Wiktenauer logo.png

Page:MS 26-232 13r.png

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
This page contains changes which are not marked for translation.

This page has been proofread, but needs to be validated.

1

Item so da mit einem ringst zu lau(f)s[1] eins[2] langen armen, do denck, daz dein rechter arm auswendig sei und der linck inwendig. Sezt er den einen fus für, so prich aus[3] mit dem arm, der gegen dem fus stett, und zuck im den fus auff und kum mit der ander[n] hand zu hielff und heb in hoch auff und trit mit einem fus im inwendig hinter seine[n][4] fus und tauch in zuruck, a(l)s do gemolt stett. Daz gett zu peden seiten.

2

Item wen er dir den vus auff heben will, so czuck in hinder sich und streck in starck von dir und stos in mit der hand andaz haubt, in mos a(l)s hie gemolt stete, D(as) g(eht) z(u) p(eiden) S(eiten). — Auch magst(d)u das sunst wenden mit hant abstossen oder austretten und wen du woll in der wog gorst auf die erd.

3

Item ist sach,[5] das dich einer ubereilt und dir den fus auffzuckt, so reck den vür pald und schleus imen zwischen sein füs[6] und halt dich vast an in, a(l)s hie stett; also magst(d)u woll in die hüff oder hocken kumen, doraus zu werfen. Daz gett z(u) p(eiden) S(eiten). Auch magst(d)u ein verporgen stück treiben, thut es nott.

  1. Br. zu Land.
  2. Verlesen oder verschrieben statt aus.
  3. Br. verliest einem.
  4. D. schreibt das anfangende s zweimal.
  5. Br. verliest Sorg.
  6. Br. und stehe vor ihme zwischen sein fueß.