Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS 3227a 59r.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
{{red|b=1|W}}{{r!|i}}ltu an fassen {{reddot}}<br/>
+
<section begin="1"/>{{red|b=1|U}}{{r!|I}}ltu<ref>A guide letter “w” is visible under the “U” (apparently ignored by the rubricator), making the intended word “Wer”.</ref> an fassen {{reddot}}<br/>
 
neben reitens nicht saltu lassen {{red|/}}<br/>
 
neben reitens nicht saltu lassen {{red|/}}<br/>
 
{{r!|D}}as zuñe czeigen {{reddot}}<br/>
 
{{r!|D}}as zuñe czeigen {{reddot}}<br/>
Line 8: Line 8:
 
selten weder auf/sich gelenket {{red|/}}<br/>
 
selten weder auf/sich gelenket {{red|/}}<br/>
 
{{r!|w}}er dir do remet {{reddot}}<br/>
 
{{r!|w}}er dir do remet {{reddot}}<br/>
o<sup>e</sup>birgreif den der wirt beschemet {{red|/}}<br/>
+
o<sup>e</sup>birgreif den der <sub>X</sub> wirt beschemet {{red|/}}<br/>
 
{{r!|D}}ruk arm an hawpt {{reddot}}<br/>
 
{{r!|D}}ruk arm an hawpt {{reddot}}<br/>
der grif ofte zatel rawbet {{red|/}}<br/>
+
der grif ofte zatel rawbet {{red|/}}<section end="1"/><br/>
{{r!|W}}ilt aber dy masen {{reddot}}<br/>
+
<section begin="2"/>{{r!|W}}ilt aber dy masen {{reddot}}<br/>
 
des vahens leicht von dir lasen {{red|/}}<br/>
 
des vahens leicht von dir lasen {{red|/}}<br/>
 
{{r!|R}}inge~e den fure {{reddot}}<br/>
 
{{r!|R}}inge~e den fure {{reddot}}<br/>
 
gevangen hin ane snüre {{red|/}}<br/>
 
gevangen hin ane snüre {{red|/}}<br/>
 
{{r!|D}}en vorgrif merke {{reddot}}<br/>
 
{{r!|D}}en vorgrif merke {{reddot}}<br/>
der bricht vo<sup>e</sup>rbas syne sterke /
+
der bricht vo<sup>e</sup>rbas syne sterke /<section end="2"/>

Latest revision as of 23:19, 11 September 2020

This page has been proofread, but needs to be validated.

UIltu[1] an fassen ·
neben reitens nicht saltu lassen /
Das zuñe czeigen ·
linke ermel treib wiltu neigen /
Das vorhawp taste ·
kegen nacken druek zere vaste /
das her sich swenket ·
selten weder auf/sich gelenket /
wer dir do remet ·
oebirgreif den der X wirt beschemet /
Druk arm an hawpt ·
der grif ofte zatel rawbet /


Wilt aber dy masen ·
des vahens leicht von dir lasen /
Ringe~e den fure ·
gevangen hin ane snüre /
Den vorgrif merke ·

der bricht voerbas syne sterke /

  1. A guide letter “w” is visible under the “U” (apparently ignored by the rubricator), making the intended word “Wer”.