You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:Cgm 582 034v.jpg"
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <section begin="1"/>'''Vier versetz{{dec|u|e}}n soltu ab synne{{dec|u|n}}<br/>Wiltu dy leger zwing{{dec|u|e}}n<br/>Vor versetz{{dec|u|e}}n dich | + | <section begin="1"/>'''Vier versetz{{dec|u|e}}n soltu ab synne{{dec|u|n}}<br/>Wiltu dy leger zwing{{dec|u|e}}n<br/>Vor versetz{{dec|u|e}}n dich hüet<br/>Versetz{{dec|u|e}}n dick den man müet''' |
− | Hie sagt der meyste{{dec|u|r}} von dem acht{{dec|u|e}}n capit{{dec|u|e}}l ode{{dec|u|r}} stuck {{dec|s| | + | Hie sagt der meyste{{dec|u|r}} von dem acht{{dec|u|e}}n capit{{dec|u|e}}l ode{{dec|u|r}} stuck Das {{dec|s|seyn dye vier versetz{{dec|u|e}}n dy selb{{dec|u|e}}n prech{{dec|u|e}}n dy vier hüt Nu soltu wiss{{dec|u|e}}n das dy vier versetz{{dec|u|e}}n synd die vier hütt}} Das sein dy vier versetz{{dec|u|e}}n dy selb{{dec|u|e}}n prech{{dec|u|e}}n dy vier hutt<section end="1"/> <section begin="2"/>Nu soltu wissen bas dy vier versetz{{dec|u|e}}n sindt vnd wiß das keyn versetz{{dec|u|e}}n wide{{dec|u|r}} dy vier hutt gehortt den dy vier hew dy prech{{dec|u|e}}n dy vier hutt<section end="2"/> |
− | <section begin=" | + | <section begin="3"/>It{{dec|u|e}}m der erst haw ist der wecker Der pricht dy hut auß dem Stir{{dec|u|e}}n<section end="3"/> |
− | <section begin=" | + | <section begin="4"/>Der ande{{dec|u|r}} ist der entrußthaw der pricht dy hut vo{{dec|u|m}} luginslandt<section end="4"/> |
− | <section begin=" | + | <section begin="5"/>It{{dec|u|e}}m der dritt heysset der zwinge{{dec|u|r}} der pricht dy hut auß dem eber<section end="5"/> |
− | <section begin=" | + | <section begin="6"/>It{{dec|u|e}}m der vierd ist der geferhaw der pricht dy hut dy da heyst dy pastey wie du dye stuck treyb{{dec|u|e}}n solt das pistu zu gutt{{dec|u|er}} maß woll unt{{dec|u|er}}richt Da vorn{{dec|u|e}} da dy haw erzelt werd{{dec|u|e}}n vnd wye ma{{dec|u|n}} dy vier hutt prech{{dec|u|e}}n soll<section end="6"/> |
− | <section begin=" | + | <section begin="7"/>It{{dec|u|e}}m Es spricht auch der text vo{{dec|u|r}} versetz{{dec|u|e}}n hutt dich Das ist als vill geredt das du nicht vill versetz{{dec|u|e}}n sollt willtu anders nicht geschendt vnd geschlag{{dec|u|e}}n werd{{dec|u|e}}n als du den vor unt{{dec|u|er}}richt pist {{dec|u|etc}}<section end="7"/> |
Latest revision as of 04:17, 13 August 2021
Vier versetzen soltu ab synnen
Wiltu dy leger zwingen
Vor versetzen dich hüet
Versetzen dick den man müet
Hie sagt der meyster von dem achten capitel oder stuck Das seyn dye vier versetzen dy selben prechen dy vier hüt Nu soltu wissen das dy vier versetzen synd die vier hütt Das sein dy vier versetzen dy selben prechen dy vier hutt
Nu soltu wissen bas dy vier versetzen sindt vnd wiß das keyn versetzen wider dy vier hutt gehortt den dy vier hew dy prechen dy vier hutt
Item der erst haw ist der wecker Der pricht dy hut auß dem Stiren
Der ander ist der entrußthaw der pricht dy hut vom luginslandt
Item der dritt heysset der zwinger der pricht dy hut auß dem eber
Item der vierd ist der geferhaw der pricht dy hut dy da heyst dy pastey wie du dye stuck treyben solt das pistu zu gutter maß woll unterricht Da vorne da dy haw erzelt werden vnd wye man dy vier hutt prechen soll
Item Es spricht auch der text vor versetzen hutt dich Das ist als vill geredt das du nicht vill versetzen sollt willtu anders nicht geschendt vnd geschlagen werden als du den vor unterricht pist etc