You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 05r"
< User:Kendra Brown | Florius
Jump to navigation
Jump to search
Line 6: | Line 6: | ||
<poem> | <poem> | ||
− | {{par|b}} I maintain this capture by your helmet, | + | {{par|b}} I maintain this capture by your helmet, [depending on] how much you turn your back, |
− | + | I will throw you to the ground by your chest while running | |
<ref>placeholder footnote</ref> | <ref>placeholder footnote</ref> | ||
{{par|r}} placeholder | {{par|r}} placeholder | ||
</poem> | </poem> |
Revision as of 19:44, 27 September 2022
Latin 5r
¶ Ut modo tellurem calcato corpore tundas
Est opus . hoc faciunt contraria gesta . malignus
Tu tamen illud idem mihimet tentare cupisti.
English 5r
¶ I maintain this capture by your helmet, [depending on] how much you turn your back,
I will throw you to the ground by your chest while running
[3]
¶ placeholder
- ↑ Added later: “??eeu vit”. Could this be “heeume”, misspelling of “heaume”, old french for “helmet”? There are certainly letters beginning above the g in “galea” and reaching to above the e in “prensum”, but we can’t make out enough to guess further. If the latter word is meant to be “heaume”, this must be hand F.
- ↑ Enjambment bracket
- ↑ placeholder footnote