You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 05r"
< User:Kendra Brown | Florius
Jump to navigation
Jump to search
Kendra Brown (talk | contribs) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
{{par|b}} I maintain this capture by your helmet, since you are turning your back, | {{par|b}} I maintain this capture by your helmet, since you are turning your back, | ||
− | I | + | Galloping behind, I would send you to your chest on the ground. |
− | + | ||
{{par|r}} placeholder | {{par|r}} placeholder | ||
</poem> | </poem> |
Revision as of 19:56, 27 September 2022
Latin 5r
¶ Ut modo tellurem calcato corpore tundas
Est opus . hoc faciunt contraria gesta . malignus
Tu tamen illud idem mihimet tentare cupisti.
English 5r
¶ I maintain this capture by your helmet, since you are turning your back,
Galloping behind, I would send you to your chest on the ground.
¶ placeholder
- ↑ Added later: “??eeu vit”. Could this be “heeume”, misspelling of “heaume”, old french for “helmet”? There are certainly letters beginning above the g in “galea” and reaching to above the e in “prensum”, but we can’t make out enough to guess further. If the latter word is meant to be “heaume”, this must be hand F.
- ↑ Enjambment bracket