Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 35r"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 25: Line 25:
 
I hold any burdensome person by wrestling using the right shoulder blade.
 
I hold any burdensome person by wrestling using the right shoulder blade.
  
{{par|r}} I catch you in such excellent shape, and I seize the Groaning One,
+
🛠️{{par|r}} I catch/hold you in such excellent shape, and I seize the Groaning One,
you are now scattered to the farthest ground with the shoulderblades.
+
because you will now be scattered with your shoulder blades into the farthest ground.
  
 
</poem>
 
</poem>
 
<noinclude>{{reflist}}
 
<noinclude>{{reflist}}
 
[[file:MS Latin 11269 35r.jpg|900px]]</noinclude>
 
[[file:MS Latin 11269 35r.jpg|900px]]</noinclude>

Revision as of 19:31, 29 May 2025

Latin 35r

Page:MS Latin 11269 35r.jpg

Non deceptus ero levum frangendo lacertum.
Quem dextra teneo spatula luctando gravatum.


Te tali teneo forma / prendoque gementem /
Quia nunc cum spatulis terram sterneris in imam.

Italian

You feel that over my right shoulder 
Breaking your left arm doesn't fail me. 

Because of the way that I have caught you and I hold you, 
You'll go to the ground with your shoulders spread out. 

English 35r

 
I will not have been cheated out of breaking [your] left shoulder.
I hold any burdensome person by wrestling using the right shoulder blade.

🛠️ I catch/hold you in such excellent shape, and I seize the Groaning One,
because you will now be scattered with your shoulder blades into the farthest ground.

MS Latin 11269 35r.jpg