You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:Cod.10825 166v.png"
m (Michael Chidester moved page Page:Cod.10825 187v.jpg to Page:Cod.10825 167v.png) |
m (Michael Chidester moved page Page:Cod.10825 167v.png to Page:Cod.10825 166v.png without leaving a redirect) |
(No difference)
|
Revision as of 03:29, 31 December 2014
Lanceae locus firmus et infirmus ex primo contactu.
Tum ad hostem lancea rite gubernando perveneris, dextro pede ad eum intro concedas, versumque faciem eius lancea directa sit, manus sinistra supra pedem sinistrum constituatur, eoque habitu pede sinistro si ad hostem intro processeris, collum eius lanceae impetu adpetes. Verum si adversarius te ex eodem habitu fuerit adgressus dextrum pedem praefigentem, manus tua dextra genu dextro adplicata, et manus sinistra lanceam contineris supra pedem sinistrum collocata, te itaque composito secundum descriptionem modo factum, lanceae parte anteriori eius impulsum eludito de latere dextro tuo, atque subito dextro pede intro si processeris, visum eius adgreditor. Sin autem hostis tuam impulsum averterit, circumrotando hastam inferne pectus impulsu adpetito. Interim vero dextro pede consequutus, lanceam elevando in statum liborum, status is est, si lanceam tenueris iuxta latus vel dextrum vel sinistrum capitis coa[da]ptabis, et visum adversariis lanceae impetu adgreditor. Et si ex eodem habitu hostis te adgreditur, sinistrum referto, et excipito ipsum mutatorio cancellato versus latus tuum sinistrum, curabisque ut etiam dextrum reducas, et sursum ex mutatorio lanceam inflectes versus latus dextrum, rursumque dextrum introponito pedem, atque fortiter eius visum affliges. Sed si hostis tuum conatum fecerit irritum, lanceam si retraxeris rursus locum hostis visus praescriptum adpetes. Interea autem, locum lanceae anteriorem deorsum demittes, dextrum vero brachium sursum supra caput tolles, et lanceam ante faciem tuam ex tuta tuis defensione continebis. Caeterum, si adversarius contra te gemino impulsu lanceae fuerit usus, tum eius impetum avertere haud dubites intra manum tuam utramque, insequutus intro sinistro pede, pectusque eius fueris adgressus lanceae impulsu, tuto ab adversario recedere curabis.
Die schwech vnd sterck aus dem anbund
Item wann du mit dem zufechten zu dem aynen kombst, so trit mit deinem rechten fuß gegen Jn hinein, halt deinen Spies gegen seinem gesicht, mit deiner linggen hand ob deinem linggen schenkel, Jn des trit mit deinem linggen fuß hinein, vnd stoß Jm nach seinem hals, stoßt er dir also zu, vnd du mit deinem rechten fuß vorsteest, dein rechte hand ob deinem rechten Knie, dein lingge hinden ob deinem linggen schenkel in deinem Spies, So setz Jm den soß ab vornen, in deinem Spies auf dein rechten seitten, Jn des trit mit deinem linggen schenkel hinein, vnd stoß Jm nach seinem gesicht, versetzt er dir das, so wechsel Jm wenden durch vnd stoß Jm nach seiner prust, Jn des volg mit deinem rechten fuß hinnach vnd gee mit deinem Spies auff in den freystand, vnd stoß Jm nach seinem gesicht, stoßt er dir also aus dem freystand zu, so ziech deinem linggen schenkel zurügk, vnd setz Jm das ab mit geschwendtem wechsel auff dein linggen seitten, Jn des trit mit deinem rechten fuß auch zurügk, vnd wind dich auff aus dem wechsel auf dein rechte seitten mit deinem Spies, Jn dem tritt mit deinem rechten fuß wider hinein, vnd stoß Jm mit der stergk zu seinem gesicht, Versetzt er dir das, so ziehe deinen Spies wider zu dir, vnd stoß Jm behend widerumb zu wie vorgeschrieben stat seins gesichts, Jn des laß deinen Spies vornen nider, mit deinem rechten arm wool auff über dein haubt, deinen spies vor deinem angesicht in guter versatzung, Stoßt er dir also zwifach zu deinem Gesicht, so nimb Jm den stoß hinwegk zwischen baiden handen in deinem Spies, Jn des volg mit deinem linggen schenkel hinach vnd stoß Jm nach seiner prust, wend dich damit zurügk,