You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS 3227a 28v.jpg"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{note|28v#|'''#'''}} {{r!|S}}chil ken dem rechten / is daz du wol gerest vechte~ / {{r!|d}}en schilhaw ich preize{{middot}}ku~pt her dar nicht czu leize | + | {{note|28v#|'''#'''}} {{r!|S}}chil ken dem rechten /<br/> |
+ | is daz du wol gerest vechte~ /<br/> | ||
+ | {{r!|d}}en schilhaw ich preize{{middot}}<br/> | ||
+ | ku~pt her dar nicht czu leize | ||
{{red|b=1|Das ist von deme schilhawe : ~}} | {{red|b=1|Das ist von deme schilhawe : ~}} | ||
− | {{red|b=1|S}}{{r!|C}}hiler in bricht {{reddot}} was püffel nü slet ader sticht {{red|/}} {{r!|w}}er wechsel drawet {{reddot}} schiler dor aus in berawbet {{par|r}} {{r!|S}}chil kürczt her dich an {{reddot}} {{dec|s|das}} durchwechsel das sigt ym an {{red|/}} {{r!|S}}chil czu dem orte {{reddot}} vnd nym den hals ane vorchte {{red|/}} {{r!|S}}chil in dem öbern {{reddot}} hawpte hende wiltu bedöbern {{red|/}} {{ref|28v#|'''#'''}} {{red|'''Glosa''' /}} {{r!|H}}ie merke vnd wisse das eyn {{dec|s|kru~phaw /}}<sup>schilhaw</sup> ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des sw°tes / {{r!|d}}y die linke seite ist genãt / {{r!|v}}nd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeite~ aus geschreten / czu der rechten {{red|/}} mit vorwantem sw°te / vnd vorworfner hant {{reddot}} {{r!|V}}nd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist ey~ pawer / mag geslaen / von obñ neder als sie phleken <sup>czu</sup><ref>Inserted in margin.</ref> tuen {{red|/}} {{r!|R}}echt zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / {{r!|V}}nd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / {{r!|V}}nd eyn° sal wol schilhawe~ vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / {{r!|a}}nders her wirt gehindert / mit / durchwechsel {{red|/}} {{r!|V}}nd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / {{r!|c}}zu dem halse ku~lich ane vorchte {{red|/}} {{r!|V}}nd | + | {{red|b=1|S}}{{r!|C}}hiler in bricht {{reddot}}<br/> |
+ | was püffel nü slet ader sticht {{red|/}}<br/> | ||
+ | {{r!|w}}er wechsel drawet {{reddot}}<br/> | ||
+ | schiler dor aus in berawbet {{par|r}}<br/> | ||
+ | {{r!|S}}chil kürczt her dich an {{reddot}}<br/> | ||
+ | {{dec|s|das}} durchwechsel das sigt ym an {{red|/}}<br/> | ||
+ | {{r!|S}}chil czu dem orte {{reddot}}<br/> | ||
+ | vnd nym den hals ane vorchte {{red|/}}<br/> | ||
+ | {{r!|S}}chil in dem öbern {{reddot}}<br/> | ||
+ | hawpte hende wiltu bedöbern {{red|/}} <noinclude>{{ref|28v#|'''#'''}} </noinclude><includeonly><br/> | ||
+ | '''#''' {{r!|S}}chil ken dem rechten /<br/> | ||
+ | is daz du wol gerest vechte~ /<br/> | ||
+ | {{r!|d}}en schilhaw ich preize{{middot}}<br/> | ||
+ | ku~pt her dar nicht czu leize | ||
+ | </includeonly> | ||
+ | {{red|'''Glosa''' /}} {{r!|H}}ie merke vnd wisse das eyn {{dec|s|kru~phaw /}}<sup>schilhaw</sup> ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des sw°tes / {{r!|d}}y die linke seite ist genãt / {{r!|v}}nd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeite~ aus geschreten / czu der rechten {{red|/}} mit vorwantem sw°te / vnd vorworfner hant {{reddot}} {{r!|V}}nd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist ey~ pawer / mag geslaen / von obñ neder als sie phleken <sup>czu</sup><ref>Inserted in margin.</ref> tuen {{red|/}} {{r!|R}}echt zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / {{r!|V}}nd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / {{r!|V}}nd eyn° sal wol schilhawe~ vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / {{r!|a}}nders her wirt gehindert / mit / durchwechsel {{red|/}} {{r!|V}}nd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / {{r!|c}}zu dem halse ku~lich ane vorchte {{red|/}} {{r!|V}}nd |
Revision as of 02:47, 18 April 2018
^# Schil ken dem rechten /
is daz du wol gerest vechte~ /
den schilhaw ich preize ·
ku~pt her dar nicht czu leize
Das ist von deme schilhawe : ~
SChiler in bricht ·
was püffel nü slet ader sticht /
wer wechsel drawet ·
schiler dor aus in berawbet ¶
Schil kürczt her dich an ·
das durchwechsel das sigt ym an /
Schil czu dem orte ·
vnd nym den hals ane vorchte /
Schil in dem öbern ·
hawpte hende wiltu bedöbern / #
Glosa / Hie merke vnd wisse das eyn kru~phaw /schilhaw ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des sw°tes / dy die linke seite ist genãt / vnd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeite~ aus geschreten / czu der rechten / mit vorwantem sw°te / vnd vorworfner hant · Vnd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist ey~ pawer / mag geslaen / von obñ neder als sie phleken czu[1] tuen / Recht zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / Vnd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / Vnd eyn° sal wol schilhawe~ vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / anders her wirt gehindert / mit / durchwechsel / Vnd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / czu dem halse ku~lich ane vorchte / Vnd
- ↑ Inserted in margin.