You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS M.I.29 086v.jpg"
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <section begin="1"/>schlecht er dir dan ze der ploß so puge din messer mit dem wol vff sin rechte site{{dec|u|n}} dz dz gehultz ste vff diner rechte{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} vnd der ort des messers vff diner lincke{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} vnd schrit mit dinen beide{{dec|u|n}} füssen wol vmb in vff sin lincke site{{dec|u|n}} wol vß dem haulb vnd haulb im durch sin haupt siner lincke{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} also hastu den boge{{dec|u|n}} zwiffach von beide{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} {{dec|u|etc}}<section end=" | + | <section begin="1"/>schlecht er dir dan ze der ploß so puge din messer mit dem wol vff sin rechte site{{dec|u|n}} dz dz gehultz ste vff diner rechte{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} vnd der ort des messers vff diner lincke{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} vnd schrit mit dinen beide{{dec|u|n}} füssen wol vmb in vff sin lincke site{{dec|u|n}} wol vß dem haulb vnd haulb im durch sin haupt siner lincke{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}}<section end="1"/> <section begin="2"/>also hastu den boge{{dec|u|n}} zwiffach von beide{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} {{dec|u|etc}}<section end="2"/> |
<small>S{{dec|u|equitu}}r wz vom boge{{dec|u|n}} lang kumpt</small> | <small>S{{dec|u|equitu}}r wz vom boge{{dec|u|n}} lang kumpt</small> | ||
− | <section begin=" | + | <section begin="3"/><span class="red" style="font-weight: bold;">Was vom poge{{dec|u|n}} lang kümpt<br/>Ort schnell dz ab nimpt<br/>Die kurtz schnid ler wencken<br/>Lanck zu haupt loß sencken</span> |
− | {{r!|H}}ie saget der meinster eyn bruch wider die gerade{{dec|u|n}} haulb die von boge{{dec|u|n}} gehaulbet werden vnd den bruch soltu also mach{{dec|u|e}}n {{r!|S}}o du vff in haulbest vnd er hautt sin messer dar vnder vnd versetz vnd Indes schlecht er oben nider mit eyne{{dec|u|m}} gerade{{dec|u|n}} ober haulb Indes drit albveg besitz vß dem haulb vnd haulb im noch dem kopff oder wind Indes din<section end=" | + | {{r!|H}}ie saget der meinster eyn bruch wider die gerade{{dec|u|n}} haulb die von boge{{dec|u|n}} gehaulbet werden vnd den bruch soltu also mach{{dec|u|e}}n {{r!|S}}o du vff in haulbest vnd er hautt sin messer dar vnder vnd versetz vnd Indes schlecht er oben nider mit eyne{{dec|u|m}} gerade{{dec|u|n}} ober haulb Indes drit albveg besitz vß dem haulb vnd haulb im noch dem kopff oder wind Indes din<section end="3"/> |
Latest revision as of 16:49, 11 July 2021
schlecht er dir dan ze der ploß so puge din messer mit dem wol vff sin rechte siten dz dz gehultz ste vff diner rechten siten vnd der ort des messers vff diner lincken siten vnd schrit mit dinen beiden füssen wol vmb in vff sin lincke siten wol vß dem haulb vnd haulb im durch sin haupt siner lincken siten
also hastu den bogen zwiffach von beiden siten etc
Sequitur wz vom bogen lang kumpt
Was vom pogen lang kümpt
Ort schnell dz ab nimpt
Die kurtz schnid ler wencken
Lanck zu haupt loß sencken
Hie saget der meinster eyn bruch wider die geraden haulb die von bogen gehaulbet werden vnd den bruch soltu also machen So du vff in haulbest vnd er hautt sin messer dar vnder vnd versetz vnd Indes schlecht er oben nider mit eynem geraden ober haulb Indes drit albveg besitz vß dem haulb vnd haulb im noch dem kopff oder wind Indes din