You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS 3227a 15v.jpg"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <section begin="1"/>ist recht zam eyn woge {{red|/}} {{r!}} | + | <section begin="1"/>ist recht zam eyn woge {{red|/}} {{r!|d}}en ist ey{{dec|u|n}} sw{{dec|u|er}}t gros vnd swer / {{r!|z}}o mus der klos auch dornoch swer syn {{red|/}} recht zam noch eyn{{dec|u|er}} wogen<section end="1"/> |
− | <section begin="2"/>{{par}}{{r!}} {{r!}} | + | <section begin="2"/>{{par}}{{r!}} {{r!|A}}uch wisse wen eyn{{dec|u|er}} mit eyme ficht / {{r!|z}}o sol her syner schrete wol war neme{{dec|u|n}} / vnd sicher {{r!|i}}n den sey{{dec|u|n}} / wen her recht zam of eyner woge{{dec|u|n}} stehe{{dec|u|n}} sal {{reddot}} hindersich {{reddot}} ader vorsich {{reddot}} czu trete{{dec|u|n}} {{red|/}} noch deme als sichs gepürt {{red|/}} gefüge vnd gerinklich {{red|/}} risch vnd snelle / {{r!|v}}nd gar m{{dec|u|i}}t gute{{dec|u|m}} mute / vnd guter gewissen ader vornu{{dec|u|n}}ft {{red|/}} sal deyn fechte{{dec|u|n}} dar gehe{{dec|u|n}} / {{r!|v}}nd an alle vorchte / als ma{{dec|u|n}} das h{{dec|u|er}}noch wirt höre{{dec|u|n}} /<section end="2"/> |
− | <section begin="3"/>{{par}}{{r!}} {{r!}} | + | <section begin="3"/>{{par}}{{r!}} {{r!|A}}uch saltu mosse hab{{dec|u|e}}n yn deyme gefechte dornoch als sichs gepürt / vnd salt nicht czu weit schreite{{dec|u|n}} / das du dich deste bas ey{{dec|u|ne}}s- / and{{dec|u|er}}n schretes irholen magest / hinderdich / ader vordich czu tue{{dec|u|n}} / noch deme als sich wörde gepure{{dec|u|n}} / {{dec|s|vnd das}} / {{r!|A}}uch gepüren sich oft czwene korcze schrete vor eyne{{dec|u|m}} lange{{dec|u|n}} {{red|/}} {{r!|v}}nd oft gepürt sich das eyn{{dec|u|er}} ey{{dec|u|n}} lewftchey{{dec|u|n}} mus tue{{dec|u|n}} {{red|/}} mit korcze{{dec|u|n}} schrete{{dec|u|n}} {{red|/}} {{r!|v}}nd oft das eyn{{dec|u|er}} eyne{{dec|u|n}} gute{{dec|u|n}} schret ader spru{{dec|u|n}}k mus tue{{dec|u|n}} /<section end="3"/> |
− | <section begin="4"/>{{par}}{{r!}} {{r!}} | + | <section begin="4"/>{{par}}{{r!}} {{r!|V}}nd was eyn{{dec|u|er}} redlichs wil treib{{dec|u|e}}n czu schimpfe / ader czu ernste / {{r!|d}}as sal her eyme vor den ogen / fremde vnd vorworren machen / {{r!|d}}as ien{{dec|u|er}} nicht merkt was deser key{{dec|u|n}} im meynt czutreiben /<section end="4"/> |
Latest revision as of 02:20, 27 December 2022
ist recht zam eyn woge / den ist eyn swert gros vnd swer / zo mus der klos auch dornoch swer syn / recht zam noch eyner wogen
¶ Auch wisse wen eyner mit eyme ficht / zo sol her syner schrete wol war nemen / vnd sicher in den seyn / wen her recht zam of eyner wogen stehen sal · hindersich · ader vorsich · czu treten / noch deme als sichs gepürt / gefüge vnd gerinklich / risch vnd snelle / vnd gar mit gutem mute / vnd guter gewissen ader vornunft / sal deyn fechten dar gehen / vnd an alle vorchte / als man das hernoch wirt hören /
¶ Auch saltu mosse haben yn deyme gefechte dornoch als sichs gepürt / vnd salt nicht czu weit schreiten / das du dich deste bas eynes- / andern schretes irholen magest / hinderdich / ader vordich czu tuen / noch deme als sich wörde gepuren / vnd das / Auch gepüren sich oft czwene korcze schrete vor eynem langen / vnd oft gepürt sich das eyner eyn lewftcheyn mus tuen / mit korczen schreten / vnd oft das eyner eynen guten schret ader sprunk mus tuen /
¶ Vnd was eyner redlichs wil treiben czu schimpfe / ader czu ernste / das sal her eyme vor den ogen / fremde vnd vorworren machen / das iener nicht merkt was deser keyn im meynt czutreiben /