You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS 3227a 113v.jpg"
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{par}} | + | <section begin="1"/>{{par}}{{r!}} {{r!|W}}iltu machen das pet{{dec|u|er}}silge vor den lewte{{dec|u|n}} |
− | czusehe{{dec|u|n}}de wachse in eÿner stunde | + | czusehe{{dec|u|n}}de wachse in eÿner stunde {{r!|S}}o nÿm |
− | pet{{dec|u|er}}silien somen vnd lege in yn gebra{{dec|u|n}} | + | pet{{dec|u|er}}silien somen vnd lege in yn gebra{{dec|u|n}}ten |
− | + | weÿn {{r!|v}}nd loz in dory{{dec|u|n}}ne lege{{dec|u|n}} eyne gute | |
− | weÿle | + | weÿle {{r!|d}}or zo nÿm den zome{{dec|u|n}} vnd strewe in |
of {{dec|s|truege}} fuechte erde dy geÿl sey vnd cleÿne | of {{dec|s|truege}} fuechte erde dy geÿl sey vnd cleÿne | ||
− | gered{{dec|u|e}}n | + | gered{{dec|u|e}}n {{r!|z}}o wechset zi gar schire czu sehe{{dec|u|n}}de <section end="1"/> |
− | <sup>A{{dec|u|liu}}d</sup> | + | <section begin="2"/><sup>A{{dec|u|liu}}d</sup>/ {{reddot}} {{r!|A}}der {{red|/}} nym pet{{dec|u|er}}silien zame{{dec|u|n}} vnd tu den {{dec|s|er}} in |
gute{{dec|u|n}} starke{{dec|u|n}} essik vnd loz in doryn{{dec|u|n}}e legen | gute{{dec|u|n}} starke{{dec|u|n}} essik vnd loz in doryn{{dec|u|n}}e legen | ||
− | eyne{{dec|u|n}} tag vnd rÿne nacht | + | eyne{{dec|u|n}} tag vnd rÿne nacht {{r!|w}}e{{dec|u|n}} das nue geschiet |
− | + | {{r!|z}}o nym den{{dec|u|n}}e chaw vnd asche vnd menge | |
das vnd{{dec|u|er}}ey{{dec|u|n}}nand{{dec|u|er}} das is nicht czu dicke noch | das vnd{{dec|u|er}}ey{{dec|u|n}}nand{{dec|u|er}} das is nicht czu dicke noch | ||
− | czu due{{dec|u|n}}ne w{{dec|u|er}}de | + | czu due{{dec|u|n}}ne w{{dec|u|er}}de {{r!|v}}nd nym de{{dec|u|n}}ne den zome{{dec|u|n}} vnd |
strewe ader zehe in of das geme{{dec|u|n}}ge von de{{dec|u|n}} | strewe ader zehe in of das geme{{dec|u|n}}ge von de{{dec|u|n}} | ||
− | chalwe vnd d{{dec|u|er}} aschen | + | chalwe vnd d{{dec|u|er}} aschen {{r!|v}}nd nym den{{dec|u|n}}e andere |
− | warme asche vnd strewe sÿ dorof & videbis | + | warme asche vnd strewe sÿ dorof {{red|/}} & videbis <section end="2"/> |
− | <sup>A{{dec|u|liu}}d</sup> | + | <section begin="3"/><sup>A{{dec|u|liu}}d</sup>/ {{reddot}} {{r!|A}}der nÿm bonstengel vnd bruee sÿ czu aschen |
vnd nym den{{dec|u|n}}e petrisilg{{dec|u|e}}n zome{{dec|u|n}} vnd lege in ÿn | vnd nym den{{dec|u|n}}e petrisilg{{dec|u|e}}n zome{{dec|u|n}} vnd lege in ÿn | ||
− | gute{{dec|u|n}} starken weÿn | + | gute{{dec|u|n}} starken weÿn {{r!|v}}nd loz in dory{{dec|u|n}}ne lege{{dec|u|n}} vier |
tag vnd vier nacht ad{{dec|u|er}} lenger is der wey{{dec|u|n}} nicht | tag vnd vier nacht ad{{dec|u|er}} lenger is der wey{{dec|u|n}} nicht | ||
− | stark genuk | + | stark genuk {{r!|v}}nd nÿm den{{dec|u|n}}e den {{dec|s|be}} zome{{dec|u|n}} aus |
− | dem weÿne vnd loz in trucke{{dec|u|n}} w{{dec|u|er}}d{{dec|u|e}}n | + | dem weÿne vnd loz in trucke{{dec|u|n}} w{{dec|u|er}}d{{dec|u|e}}n {{r!|v}}nd nÿm |
− | den{{dec|u|n}}e trucken erde dÿ gar cleÿn sÿ | + | den{{dec|u|n}}e trucken erde dÿ gar cleÿn sÿ {{r!|v}}nd gered{{dec|u|e}}n |
− | durch eÿn tuch | + | durch eÿn tuch {{r!|V}}nd nÿm den{{dec|u|n}}e dez selb{{dec|u|e}}n ertrichz |
− | + | czweÿteÿl vnd der vorgena{{dec|u|n}}ten aschen | |
− | eÿn teÿl | + | eÿn teÿl {{r!|v}}nd tu is mit eynand{{dec|u|er}} alzo geme{{dec|u|n}}gt |
in eÿne schuessel vnd strew den{{dec|u|n}}e de{{dec|u|n}} pet{{dec|u|er}}silien | in eÿne schuessel vnd strew den{{dec|u|n}}e de{{dec|u|n}} pet{{dec|u|er}}silien | ||
− | zome{{dec|u|n}} dorof vnd bespre{{dec|u|n}}ge is den{{dec|u|n}}e mit | + | zome{{dec|u|n}} dorof vnd bespre{{dec|u|n}}ge is den{{dec|u|n}}e mit lawterm |
− | + | regen wasser {{red|/}} {{r!|vn}}d decke den{{dec|u|n}}e ey{{dec|u|n}} ma{{dec|u|n}}tel | |
doroeber eyn cleÿne weÿle vnd heb in den{{dec|u|n}}e off | doroeber eyn cleÿne weÿle vnd heb in den{{dec|u|n}}e off | ||
− | zo siestu schoene pet{{dec|u|er}}cilien gewachze{{dec|u|n}} voer dir &c. | + | zo siestu schoene pet{{dec|u|er}}cilien gewachze{{dec|u|n}} voer dir &c. <section end="3"/> |
− | <sup>A{{dec|u|liu}}d</sup> {{par}} | + | <section begin="4"/><sup>A{{dec|u|liu}}d</sup>/ {{par}}{{r!}} {{r!|A}}ber ny{{dec|u|m}} kerbes zome{{dec|u|n}} ad{{dec|u|er}} pfeben zo {{r!|v}}nd lege in |
− | yn me{{dec|u|n}}sche{{dec|u|n}} blut | + | yn me{{dec|u|n}}sche{{dec|u|n}} blut {{r!|v}}nd loz in dory{{dec|u|n}}ne lege{{dec|u|n}} an der |
− | zon{{dec|u|n}}e{{dec|u|n}} vij tage | + | zon{{dec|u|n}}e{{dec|u|n}} vij tage {{r!|d}}ornoch ny{{dec|u|m}} sy her aus vnd tu is |
− | ÿn ey{{dec|u|n}} butel ader taschen | + | ÿn ey{{dec|u|n}} butel ader taschen {{r!|v}}nd ny{{dec|u|m}} de{{dec|u|n}}ne geile |
− | veiste erde{{dec|u|n}} vnd trucke{{dec|u|n}} sÿ | + | veiste erde{{dec|u|n}} vnd trucke{{dec|u|n}} sÿ {{r!|v}}nd czu reis sy |
gar kleyne vnd tu sÿ auch in ey{{dec|u|n}} tuechel we{{dec|u|n}} | gar kleyne vnd tu sÿ auch in ey{{dec|u|n}} tuechel we{{dec|u|n}} | ||
− | du de{{dec|u|n}}ne wilt zo schot das pulu{{dec|u|er}} of dÿ erd{{dec|u|e}}n | + | du de{{dec|u|n}}ne wilt zo schot das pulu{{dec|u|er}} of dÿ erd{{dec|u|e}}n<section end="4"/> |
Latest revision as of 18:15, 13 November 2023
¶ Wiltu machen das petersilge vor den lewten czusehende wachse in eÿner stunde So nÿm petersilien somen vnd lege in yn gebranten weÿn vnd loz in dorynne legen eyne gute weÿle dor zo nÿm den zomen vnd strewe in of truege fuechte erde dy geÿl sey vnd cleÿne gereden zo wechset zi gar schire czu sehende
Aliud/ · Ader / nym petersilien zamen vnd tu den er in guten starken essik vnd loz in dorynne legen eynen tag vnd rÿne nacht wen das nue geschiet zo nym denne chaw vnd asche vnd menge das vndereynnander das is nicht czu dicke noch czu duenne werde vnd nym denne den zomen vnd strewe ader zehe in of das gemenge von den chalwe vnd der aschen vnd nym denne andere warme asche vnd strewe sÿ dorof / & videbis
Aliud/ · Ader nÿm bonstengel vnd bruee sÿ czu aschen vnd nym denne petrisilgen zomen vnd lege in ÿn guten starken weÿn vnd loz in dorynne legen vier tag vnd vier nacht ader lenger is der weyn nicht stark genuk vnd nÿm denne den be zomen aus dem weÿne vnd loz in trucken werden vnd nÿm denne trucken erde dÿ gar cleÿn sÿ vnd gereden durch eÿn tuch Vnd nÿm denne dez selben ertrichz czweÿteÿl vnd der vorgenanten aschen eÿn teÿl vnd tu is mit eynander alzo gemengt in eÿne schuessel vnd strew denne den petersilien zomen dorof vnd besprenge is denne mit lawterm regen wasser / vnd decke denne eyn mantel doroeber eyn cleÿne weÿle vnd heb in denne off zo siestu schoene petercilien gewachzen voer dir &c.
Aliud/ ¶ Aber nym kerbes zomen ader pfeben zo vnd lege in yn menschen blut vnd loz in dorynne legen an der zonnen vij tage dornoch nym sy her aus vnd tu is ÿn eyn butel ader taschen vnd nym denne geile veiste erden vnd trucken sÿ vnd czu reis sy gar kleyne vnd tu sÿ auch in eyn tuechel wen du denne wilt zo schot das puluer of dÿ erden