Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 43v"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 22: Line 22:
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<poem>  
 
<poem>  
{{par|r}}  
+
{{par|r}} *I* openly make the counter of the first king of restraining the dagger. By
 +
striking in this way, it makes the arm accessible.
  
  
{{par|b}}  
+
{{par|b}} I direct myself here by means of the counter of that, which threatens
 +
bad things and more, in order that I hurt my associate with deadly wounds.
 
</poem>
 
</poem>
 
<noinclude>{{reflist}}
 
<noinclude>{{reflist}}
 
[[file:MS Latin 11269 43v.jpg|900px]]</noinclude>
 
[[file:MS Latin 11269 43v.jpg|900px]]</noinclude>

Latest revision as of 19:24, 27 August 2024

Latin 43v

Page:MS Latin 11269 43v.jpg

Regis ego primi dagam retinentis, aperte
Contrarium facio. Patet hoc feriendo lacertum.


Contrario illius, mala quod quam plura minatur
Hic rego me, ut socium letalj vulnere ledam.

Italian

I make the counter to the first king of dagger 
And to crumple him, I have wounded his arm. 

Through the counter that says 'do bad and worse', 
I wield that which that one can do.

English 43v

 
*I* openly make the counter of the first king of restraining the dagger. By
striking in this way, it makes the arm accessible.


I direct myself here by means of the counter of that, which threatens
bad things and more, in order that I hurt my associate with deadly wounds.

MS Latin 11269 43v.jpg