You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:Reichsstadt "Schätze" Nr. 82 008r.jpg"
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Er sich denn gegen dir in den Alber. so secz den linckhen fuß für vnd halt dein schwert mit auffgereckten armen hoch ob dem haupt. in der hut. von tag. vnd spring zu Im vnd haw mit der langen schneid starckh von oben nider. vnd bleib mit den armen hoch. vnd senckh Im den ort vnder sich zu dem gesicht. oder zu der prust. verseczt Er dann. das der ort. vnd das ein gehilcz an seinem schwert baide vbersich steet. das haist die kron. vnd vert damitt auff vnd stost dir den ort vbersich. so wend dein schwert under seiner kron durch mit der schneid under dem knopff in sein ar(m) vnd truckh. also ist die kron wider prochen. vnd mit dem druckh(en) nym den schnit. vnd zeuch dich damit ab. ~ | + | <section begin="1"/>Er sich denn gegen dir in den Alber. so secz den linckhen fuß für vnd halt dein schwert mit auffgereckten armen hoch ob dem haupt. in der hut. von tag. vnd spring zu Im vnd haw mit der langen schneid starckh von oben nider. vnd bleib mit den armen hoch. vnd senckh Im den ort vnder sich zu dem gesicht. oder zu der prust. verseczt Er dann. das der ort. vnd das ein gehilcz an seinem schwert baide vbersich steet. das haist die kron. vnd vert damitt auff vnd stost dir den ort vbersich. so wend dein schwert under seiner kron durch mit der schneid under dem knopff in sein ar(m) vnd truckh. also ist die kron wider prochen. vnd mit dem druckh(en) nym den schnit. vnd zeuch dich damit ab. ~<section end="1"/> |
− | + | <section begin="2"/>{{red|b=1|Text.}} | |
− | + | '''V'''ier leger allein.<br/>davon halt vnd fleuch die gemain.<br/>Ochs. pflug. Alber<br/>vom tag. sey dir nicht an var. | |
− | davon halt vnd fleuch die gemain.<br/> | ||
− | Ochs. pflug. Alber<br/> | ||
− | vom tag. sey dir nicht an var. | ||
− | Glosa. Die vier leger. das sein die vier hutt. da du auß vechten solt. die erst. haist der Ochs. | + | {{red|b=1|Glosa.}} Die vier leger. das sein die vier hutt. da du auß vechten solt. die erst. haist der Ochs. da schick also. stehe mit deinem linckhen fuß vor. vnd halt dein schwert neben deiner rechten seiten mit dem gehilcz vor dem haupt. das die kurcz schneid gegen dir stehe. vnd Im der ort gen dem gesicht.<section end="2"/> |
− | + | <section begin="3"/>'''I'''tem zu deiner linckhen seitten schickh dich also in den Oschsen. stee mit dem rechten fuß vor. vnd halt dein schwert neben deiner lincken seitten. mit dem gehilcz vor dem haupt. das die lang schneid gen dir stee. vnd Im der ort gen dem gesicht. das ist der Ochs von baiden seitten.<section end="3"/> | |
− | + | <section begin="4"/>'''I'''tem die ander hutt. die haist der pflug. | |
− | + | da schickh dich also mit. secz den lincken fuß für. vnd halt dein schwert mit kreiczte(n) henden mit dem knopff vnder sich neben der rechten seitten<ref>Obviously the writer left out a part here because it starts with the right Plfug and ends with the left.</ref><section end="4"/> | |
− | zu der huff. vnd das die lang schneid oben sey. vnd Im der Ort gen dem gesicht. das ist der pflug von baiden seitten. ~ | + | <section begin="5"/>zu der huff. vnd das die lang schneid oben sey. vnd Im der Ort gen dem gesicht. das ist der pflug von baiden seitten. ~<section end="5"/> |
− | + | <section begin="6"/>'''I'''tem die dritt ist der Alber. da schick dich also mit. secz den rechte(n) fuß für. vnd halt dein schwert mit gereckhten armen vor dir<section end="6"/> |
Latest revision as of 02:40, 9 January 2020
Er sich denn gegen dir in den Alber. so secz den linckhen fuß für vnd halt dein schwert mit auffgereckten armen hoch ob dem haupt. in der hut. von tag. vnd spring zu Im vnd haw mit der langen schneid starckh von oben nider. vnd bleib mit den armen hoch. vnd senckh Im den ort vnder sich zu dem gesicht. oder zu der prust. verseczt Er dann. das der ort. vnd das ein gehilcz an seinem schwert baide vbersich steet. das haist die kron. vnd vert damitt auff vnd stost dir den ort vbersich. so wend dein schwert under seiner kron durch mit der schneid under dem knopff in sein ar(m) vnd truckh. also ist die kron wider prochen. vnd mit dem druckh(en) nym den schnit. vnd zeuch dich damit ab. ~
Text.
Vier leger allein.
davon halt vnd fleuch die gemain.
Ochs. pflug. Alber
vom tag. sey dir nicht an var.
Glosa. Die vier leger. das sein die vier hutt. da du auß vechten solt. die erst. haist der Ochs. da schick also. stehe mit deinem linckhen fuß vor. vnd halt dein schwert neben deiner rechten seiten mit dem gehilcz vor dem haupt. das die kurcz schneid gegen dir stehe. vnd Im der ort gen dem gesicht.
Item zu deiner linckhen seitten schickh dich also in den Oschsen. stee mit dem rechten fuß vor. vnd halt dein schwert neben deiner lincken seitten. mit dem gehilcz vor dem haupt. das die lang schneid gen dir stee. vnd Im der ort gen dem gesicht. das ist der Ochs von baiden seitten.
Item die ander hutt. die haist der pflug.
da schickh dich also mit. secz den lincken fuß für. vnd halt dein schwert mit kreiczte(n) henden mit dem knopff vnder sich neben der rechten seitten[1]
zu der huff. vnd das die lang schneid oben sey. vnd Im der Ort gen dem gesicht. das ist der pflug von baiden seitten. ~
Item die dritt ist der Alber. da schick dich also mit. secz den rechte(n) fuß für. vnd halt dein schwert mit gereckhten armen vor dir
- ↑ Obviously the writer left out a part here because it starts with the right Plfug and ends with the left.