Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS 3227a 23r.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
<section begin="1"/>{{red|b=1|Das ist der / text / in deme her ne&ntilde;et / dy f&uuml;nff / hewe vnd andere st&ouml;cke des fecht&deg;}}
 
<section begin="1"/>{{red|b=1|Das ist der / text / in deme her ne&ntilde;et / dy f&uuml;nff / hewe vnd andere st&ouml;cke des fecht&deg;}}
  
f{{red|b=1|F}}{{r!|V}}nf hewe lere '''&middot;'''<br/>
+
<small>f</small>{{red|b=1|F}}{{r!|V}}nf hewe lere '''&middot;'''<br/>
 
von der rechten hant were dy were {{red|/}}<br/>
 
von der rechten hant were dy were {{red|/}}<br/>
 
{{r!-|Cornhaw {{reddot}} {{r!|k}}rump {{reddot}} {{r!|t}}were {{reddot}}<br/>
 
{{r!-|Cornhaw {{reddot}} {{r!|k}}rump {{reddot}} {{r!|t}}were {{reddot}}<br/>
Line 14: Line 14:
 
<section begin="2"/>{{red|b=1|Das ist von deme Czornhawe etc ~}}
 
<section begin="2"/>{{red|b=1|Das ist von deme Czornhawe etc ~}}
  
{{red|b=1|D}}{{r!|E}}r dir oberhawet {{reddot}}<br/>
+
<small>w</small>{{red|b=1|D}}{{r!|E}}r dir oberhawet {{reddot}}<br/>
 
{{r!|c}}zornhaw ort deme drewet {{red|/}}<br/>
 
{{r!|c}}zornhaw ort deme drewet {{red|/}}<br/>
 
{{r!|W}}irt her is gewar {{reddot}}<br/>
 
{{r!|W}}irt her is gewar {{reddot}}<br/>

Revision as of 23:06, 11 September 2020

This page has been proofread, but needs to be validated.

Das ist der / text / in deme her neñet / dy fünff / hewe vnd andere stöcke des fecht°

fFVnf hewe lere ·
von der rechten hant were dy were /
Cornhaw · krump · twere ·
hat schiler mit scheitelere /
Alber vorsatzt ·
nochreist · öberlawft hewe letzt /
Durchwechselt · czukt ·
durchlawft / abesneit · hende drukt /
Henge · wind · mit blößen ·
slag vach · strich · stich / mit stößen etc

Das ist von deme Czornhawe etc ~

wDEr dir oberhawet ·
czornhaw ort deme drewet /
Wirt her is gewar ·
nym is oben ab / ane vaer /
Pis sterker / weder
wint / stich / siet her is / nym is neder /
Das eben merke ·
hewe · stiche · leger · weich ader herte /
Indes vnd · vor · noch ·
ane hurt deme krige sey nicht goch /
wes der krig remet ·
oben / neden wirt her beschemet /
In allen winden ·
hewe · stiche · snete · lere finden /
Auch saltu mete ·
prüfen hewe stiche ader snete /
In allen treffen ·
den meistern wiltu sie effen /
Haw nicht czum swerte ·
zonder stets der blößen warte /
Czu koppe czu leibe ·
wiltu an schaden bleyben /
du trefts ader ader velest ·
zo trachte das du der blossen remest *

Glosa Hie merke vnd wisse das lichtnaw° / ey~ öberhaw slecht von der achsel / heisset den czornhaw / Den eyn wen eym itzlichem in syme gry~me vnd czorne

^* In aller lere /
den ort / keyn den blößen kere /
Wer weite vm~e hewet /
d° w°t oft sere bescheme[t]
Off das aller neste /
bre~ge hewe stiche dar gew[isse][1]
Vnd salt auch io schreite~ /
eyme czu der rechte~ seiten /
[?] ader iagens [?] begyñen /

  1. Continued up the side margin; due to paper clipping, the bottom line is unclear. 65r gives "gewisse".