Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS 3227a 34v.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 16: Line 16:
 
durchwechsel{{middot}}do mete <sub>warte</sub>}</includeonly>
 
durchwechsel{{middot}}do mete <sub>warte</sub>}</includeonly>
  
{{par|r}} {{red|'''Glosa'''&nbsp;/'''~'''}} {{par}}{{r!}} {{r!}}Hie merke&nbsp;/ das durchwechsel gar gerade czugehet&nbsp;/ czu beiden seiten&nbsp;/ von oben neder&nbsp;/ vnd von vnden of&nbsp;/ wer is and{{dec|u|er}}s rischlich treibet&nbsp;/&nbsp;{{reddot}} {{r!}}Wiltu nu&nbsp;/ czu der rechten hant&nbsp;/ von oben neder durchwechseln&nbsp;/ {{r!}}zo haw eyn öberhaw gleich czu ym&nbsp;/ alzo das du dynen ort schüst&nbsp;/ ym czu seyner linken seiten öber dem gehilcze yn&nbsp;/ alzo das du das selbe löchel vnd fensterleyn&nbsp;/ io gerade treffest&nbsp;/ czwischen der sneide{{dec|u|n}} vnd deme gehilcze&nbsp;/ triftz du&nbsp;/ zo hastu {{dec|s|geseget}}&nbsp;/ gesigt&nbsp;/&nbsp;{{reddot}} {{r!}}wert her dir das&nbsp;/ mit deme das her dyn ort abe/weist vnd <sup>hin</sup> drückt&nbsp;/ mit seyme sw{{dec|u|er}}te&nbsp;/ {{r!}}So la dyn ort sinken von der selben seiten vnder seyme swerte herüm&nbsp;/ czu der and{{dec|u|er}}n seiten&nbsp;/ nicht weit üm&nbsp;/ zonder vnden an sym sw{{dec|u|er}}te&nbsp;/ zo du neste magst&nbsp;/ {{r!}}vnd da var ym gar rischlich&nbsp;/ öber dem gehilcze yn&nbsp;/ mit eyme guten volkomen stiche&nbsp;/ {{r!}}vnd wen du fülest das du trifts&nbsp;/ zo volge wol noch {{r!}}Vnd alz du vo{{dec|u|n}} eyner seite{{dec|u|n}} tust&nbsp;/ vnde{{dec|u|n}} ad{{dec|u|er}} oben&nbsp;/ zo tu vo{{dec|u|n}} der and{{dec|u|er}}n<section end="1"/>
+
{{par|r}} {{red|'''Glosa'''&nbsp;/''':~'''}} {{par}}{{r!}} {{r!}}Hie merke&nbsp;/ das durchwechsel gar gerade czugehet&nbsp;/ czu beiden seiten&nbsp;/ von oben neder&nbsp;/ vnd von vnden of&nbsp;/ wer is and{{dec|u|er}}s rischlich treibet&nbsp;/&nbsp;{{reddot}} {{r!}}Wiltu nu&nbsp;/ czu der rechten hant&nbsp;/ von oben neder durchwechseln&nbsp;/ {{r!}}zo haw eyn öberhaw gleich czu ym&nbsp;/ alzo das du dynen ort schüst&nbsp;/ ym czu seyner linken seiten öber dem gehilcze yn&nbsp;/ alzo das du das selbe löchel vnd fensterleyn&nbsp;/ io gerade treffest&nbsp;/ czwischen der sneide{{dec|u|n}} vnd deme gehilcze&nbsp;/ triftz du&nbsp;/ zo hastu {{dec|s|geseget}}&nbsp;/ gesigt&nbsp;/&nbsp;{{reddot}} {{r!}}wert her dir das&nbsp;/ mit deme das her dyn ort abe/weist vnd <sup>hin</sup> drückt&nbsp;/ mit seyme sw{{dec|u|er}}te&nbsp;/ {{r!}}So la dyn ort sinken von der selben seiten vnder seyme swerte herüm&nbsp;/ czu der and{{dec|u|er}}n seiten&nbsp;/ nicht weit üm&nbsp;/ zonder vnden an sym sw{{dec|u|er}}te&nbsp;/ zo du neste magst&nbsp;/ {{r!}}vnd da var ym gar rischlich&nbsp;/ öber dem gehilcze yn&nbsp;/ mit eyme guten volkomen stiche&nbsp;/ {{r!}}vnd wen du fülest das du trifts&nbsp;/ zo volge wol noch {{r!}}Vnd alz du vo{{dec|u|n}} eyner seite{{dec|u|n}} tust&nbsp;/ vnde{{dec|u|n}} ad{{dec|u|er}} oben&nbsp;/ zo tu vo{{dec|u|n}} der and{{dec|u|er}}n<section end="1"/>
  
 
<section begin="2"/>{{par}}{{r!}} {{r!}}Vnd wer mit dir anbindet&nbsp;/ zo rawsche an sym sw{{dec|u|er}}te hin keyn seyner blöße&nbsp;/ mit dym orte&nbsp;/ <sup>w{{dec|u|er}}t her</sup> zo durchwechsel&nbsp;/ also vor&nbsp;/ {{r!}}ader wind vnd füle sein geferte&nbsp;/ ab is sey weich ader herte&nbsp;/ {{r!}}dornoch süch hewe stiche&nbsp;/ ad{{dec|u|er}} snete&nbsp;/ key{{dec|u|n}} de{{dec|u|n}} blößen&nbsp;/<section end="2"/>
 
<section begin="2"/>{{par}}{{r!}} {{r!}}Vnd wer mit dir anbindet&nbsp;/ zo rawsche an sym sw{{dec|u|er}}te hin keyn seyner blöße&nbsp;/ mit dym orte&nbsp;/ <sup>w{{dec|u|er}}t her</sup> zo durchwechsel&nbsp;/ also vor&nbsp;/ {{r!}}ader wind vnd füle sein geferte&nbsp;/ ab is sey weich ader herte&nbsp;/ {{r!}}dornoch süch hewe stiche&nbsp;/ ad{{dec|u|er}} snete&nbsp;/ key{{dec|u|n}} de{{dec|u|n}} blößen&nbsp;/<section end="2"/>

Revision as of 04:24, 16 October 2022

This page has been proofread, but needs to be validated.

^+ Wen du durchwechselt hast / slach · stich · ader winde \ nicht laz Haw nicht czum swerte / durchwechsel · do mete warte


Das ist vom durchwechsel / etc etc

dDVrchwechsel lere · von payden seyten stich mete sere / Wer auf dich bindet · durchwechsel in schire vindet / +

Glosa /:~ Hie merke / das durchwechsel gar gerade czugehet / czu beiden seiten / von oben neder / vnd von vnden of / wer is anders rischlich treibet / · Wiltu nu / czu der rechten hant / von oben neder durchwechseln / zo haw eyn öberhaw gleich czu ym / alzo das du dynen ort schüst / ym czu seyner linken seiten öber dem gehilcze yn / alzo das du das selbe löchel vnd fensterleyn / io gerade treffest / czwischen der sneiden vnd deme gehilcze / triftz du / zo hastu geseget / gesigt / · wert her dir das / mit deme das her dyn ort abe/weist vnd hin drückt / mit seyme swerte / So la dyn ort sinken von der selben seiten vnder seyme swerte herüm / czu der andern seiten / nicht weit üm / zonder vnden an sym swerte / zo du neste magst / vnd da var ym gar rischlich / öber dem gehilcze yn / mit eyme guten volkomen stiche / vnd wen du fülest das du trifts / zo volge wol noch Vnd alz du von eyner seiten tust / vnden ader oben / zo tu von der andern

Vnd wer mit dir anbindet / zo rawsche an sym swerte hin keyn seyner blöße / mit dym orte / wert her zo durchwechsel / also vor / ader wind vnd füle sein geferte / ab is sey weich ader herte / dornoch süch hewe stiche / ader snete / keyn den blößen /