You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS Bibl. 2465 104v.jpg"
JordanFinch (talk | contribs) (Sections) |
JordanFinch (talk | contribs) |
||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <section begin="1"/> | + | <section begin="1"/> |
+ | das dein ort hafft so schlag dein beidt vnder dein Recht ahsell vnd las in nit ab khumen sonnder dring für dich / Ittem gehe in der ober hutt zu Im stich Im zu seinn visir wertt Er so sez im ann / an sein Linck Achsell thring für dich hin / hab acht als baldt Er sich ledig[en] will das du Inn dein gewicht nach Ereilest mit Ringen / werffen / oder stoßen / Inn fornen ann sein visir / merck so du Einem / hast Anngesezt so las Inn nit ab kumen / so khann Er nit Ar¬ beitten / Die ander hutt halt dein schwertt mit dem gefes neben deiner rechten hüfft / fast die klingen mit der Lincken hanndt Inn der mit / das dein ortt gegen dem mann stehe / denn Linck fus alzeitt vor / thritt also zu Im sticht Er so sez ab von der handt / schlecht Er so entpfang den streich zwischen dein beidt hendt Inn die klingen Inndes hab acht wenn Er schlecht / vnnd thritt mit dem Rechtenn zu dür / so versez wie gelertt / vnnd far mit dem knopf Inn sein kniebüg / will Er denn fus zucken so sez Im ann vnder sein Rehte vhsenn oder wo du khannst / vnnd thring von dür | ||
+ | <section end="1"/> | ||
<section begin="2"/> | <section begin="2"/> | ||
− | ¶ | + | ¶ oder far mit dem knopff auff vmb sein hals vnndt thritt mit dem Rehten hinder sein bein vnnd würff Inn |
<section end="2"/> | <section end="2"/> | ||
<section begin="3"/> | <section begin="3"/> | ||
− | ¶ | + | ¶ Ittem v[er]sez Im sein schlag aus der hutt vnd far auff mit dem gehilz / vnnd stich Im zum thrisell oder zu denn blößen bej den |
<section end="3"/> | <section end="3"/> |
Revision as of 21:16, 10 July 2023
das dein ort hafft so schlag dein beidt vnder dein Recht ahsell vnd las in nit ab khumen sonnder dring für dich / Ittem gehe in der ober hutt zu Im stich Im zu seinn visir wertt Er so sez im ann / an sein Linck Achsell thring für dich hin / hab acht als baldt Er sich ledig[en] will das du Inn dein gewicht nach Ereilest mit Ringen / werffen / oder stoßen / Inn fornen ann sein visir / merck so du Einem / hast Anngesezt so las Inn nit ab kumen / so khann Er nit Ar¬ beitten / Die ander hutt halt dein schwertt mit dem gefes neben deiner rechten hüfft / fast die klingen mit der Lincken hanndt Inn der mit / das dein ortt gegen dem mann stehe / denn Linck fus alzeitt vor / thritt also zu Im sticht Er so sez ab von der handt / schlecht Er so entpfang den streich zwischen dein beidt hendt Inn die klingen Inndes hab acht wenn Er schlecht / vnnd thritt mit dem Rechtenn zu dür / so versez wie gelertt / vnnd far mit dem knopf Inn sein kniebüg / will Er denn fus zucken so sez Im ann vnder sein Rehte vhsenn oder wo du khannst / vnnd thring von dür
¶ oder far mit dem knopff auff vmb sein hals vnndt thritt mit dem Rehten hinder sein bein vnnd würff Inn
¶ Ittem v[er]sez Im sein schlag aus der hutt vnd far auff mit dem gehilz / vnnd stich Im zum thrisell oder zu denn blößen bej den