You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:Cod.10825 217v.png"
Jump to navigation
Jump to search
Page status | Page status | ||
- | + | Not proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Incursus simul cum prosternatione hostis.''' | '''Incursus simul cum prosternatione hostis.''' | ||
+ | |||
+ | :'''Ain angriff mit ainem wurff''' | ||
Prosile l{{dec|u|ae}}vo tuo pede interius intra suos duos pedes, sinas pugionem e manibus tuis elabi, et apprehende celeriter dextro tuo hostis dextrum cubitum, et pergito sinistra tua ante ipsum circa collum [eig? cig?], et apprehendito sinistrum [eig/cig] humerum, et retrahe superne fortiter ad te, tum prosternes eum supra superiorem partem pedis. Si illa autem te apprehenderit hoc modo, prosilito celeriter dextro tuo pede in triangulo, et l{{dec|u|ae}}vo tuo pede retrogreditor, et pungito dextra tua manu, corpus ipsius. Tum guidem te liberabis ab eo, Et [evolices? evolues? cuolices?]. | Prosile l{{dec|u|ae}}vo tuo pede interius intra suos duos pedes, sinas pugionem e manibus tuis elabi, et apprehende celeriter dextro tuo hostis dextrum cubitum, et pergito sinistra tua ante ipsum circa collum [eig? cig?], et apprehendito sinistrum [eig/cig] humerum, et retrahe superne fortiter ad te, tum prosternes eum supra superiorem partem pedis. Si illa autem te apprehenderit hoc modo, prosilito celeriter dextro tuo pede in triangulo, et l{{dec|u|ae}}vo tuo pede retrogreditor, et pungito dextra tua manu, corpus ipsius. Tum guidem te liberabis ab eo, Et [evolices? evolues? cuolices?]. | ||
+ | |||
+ | :Item Begegnet Ir ainander also in fechten. So spring mit deinem linggen Innwendig zwischen seine beide fuoß laß den dolchen fallen und greif behend mit deiner rechten hannd nach seinen rechten elnbogen. und farh mit deiner linggen hand fornen umb seinen hals und ergreif in bei seinen linggen Achsel, und zeuch oben starck zue dir. so wirfstu in vore den schenckhel. hat er dich also ergriffen, so spring geschwindt mit deinem rechten fuoß In driangel, und mit dem linggen fuoß zur ruckh und stich mit deiner rechten hand nach seinem leib, so machst du dich von im ledig. |
Revision as of 02:55, 14 February 2014
This page needs to be proofread.
Incursus simul cum prosternatione hostis.
- Ain angriff mit ainem wurff
Prosile laevo tuo pede interius intra suos duos pedes, sinas pugionem e manibus tuis elabi, et apprehende celeriter dextro tuo hostis dextrum cubitum, et pergito sinistra tua ante ipsum circa collum [eig? cig?], et apprehendito sinistrum [eig/cig] humerum, et retrahe superne fortiter ad te, tum prosternes eum supra superiorem partem pedis. Si illa autem te apprehenderit hoc modo, prosilito celeriter dextro tuo pede in triangulo, et laevo tuo pede retrogreditor, et pungito dextra tua manu, corpus ipsius. Tum guidem te liberabis ab eo, Et [evolices? evolues? cuolices?].
- Item Begegnet Ir ainander also in fechten. So spring mit deinem linggen Innwendig zwischen seine beide fuoß laß den dolchen fallen und greif behend mit deiner rechten hannd nach seinen rechten elnbogen. und farh mit deiner linggen hand fornen umb seinen hals und ergreif in bei seinen linggen Achsel, und zeuch oben starck zue dir. so wirfstu in vore den schenckhel. hat er dich also ergriffen, so spring geschwindt mit deinem rechten fuoß In driangel, und mit dem linggen fuoß zur ruckh und stich mit deiner rechten hand nach seinem leib, so machst du dich von im ledig.