You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS 3227a 24r.jpg"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
<section begin="1"/>{{r!|d}}as ist der öberhaw {{reddot}} vnd der vnderhaw {{red|/}} von beiden seiten {{reddot}} {{r!|d}}y sint dy hawpt hewe {{r!|v}}nd gru~t aller ander hewe {{red|/}} {{r!|w}}y wol dy selbñ vrsachlich vnd gru~tlich / {{r!|a}}uch kome~ aus dem orte des sw°tes / {{r!|d}}er do ist der kern vnd das czentru~ aller and° stocke / {{r!|a}}ls das wol vor ist geschrebn{{ref|24r#|'''#'''}} {{r!|V}}nd wy ey~ mã nur ficht / zo sal io allemal den ort key~ eyns gesichte / ader brust keren / {{r!|z}}o mus sich iener alleczeit besorgen '''·''' {{r!|d}}as her icht e kome we~ her {{reddot}} {{r!|w}}en her io neher czu im hat we~ ien° / | <section begin="1"/>{{r!|d}}as ist der öberhaw {{reddot}} vnd der vnderhaw {{red|/}} von beiden seiten {{reddot}} {{r!|d}}y sint dy hawpt hewe {{r!|v}}nd gru~t aller ander hewe {{red|/}} {{r!|w}}y wol dy selbñ vrsachlich vnd gru~tlich / {{r!|a}}uch kome~ aus dem orte des sw°tes / {{r!|d}}er do ist der kern vnd das czentru~ aller and° stocke / {{r!|a}}ls das wol vor ist geschrebn{{ref|24r#|'''#'''}} {{r!|V}}nd wy ey~ mã nur ficht / zo sal io allemal den ort key~ eyns gesichte / ader brust keren / {{r!|z}}o mus sich iener alleczeit besorgen '''·''' {{r!|d}}as her icht e kome we~ her {{reddot}} {{r!|w}}en her io neher czu im hat we~ ien° / | ||
− | + | <section end="1"/><section begin="2"/>{{r!|V}}nd ab is alzo queme / {{r!|d}}as ien° den vorslag gewuñe / {{r!|z}}o sal deser sicher vnd gewis / vnd snelle seyn mit dem wende~ / {{r!|v}}nd als bald als her im gewendet hat / {{r!|z}}o sal her czu hant czuvaren {{dec|s|rich}} risch vnd balde / {{r!|v}}nd syn ort sal allemal iens brust begeren vnd sich keyn der kere~ vnd stellen / {{r!|a}}ls du hernoch wirst bas hore~ {{red|/}} {{r!|V}}nd der ort / als bald her eyme an das sw°t ku~pt / {{dec|s|m<sup>t</sup> dem sw°te}} / {{r!|d}}er sal allemal kawme v<sup>e</sup>m eyne halbe ele {{reddot}} verre {{reddot}} {{r!|v}}on iens brust ader gesichte seyn / {{r!|v}}nd des gar wol war nemen ab h° yndert dar kome~ möchte / vnd io of das neste / {{r!|v}}nd nicht weit v<sup>e</sup>m / {{r!|d}}as ien° icht e queme wen deser / {{r!|a}}b sich deser icht lasse~ vnd züme~ würde / {{r!|v}}nd czu trege wer / {{r!|a}}d° czu weit wolde dar kome~ {{r!|v}}nd czu v°re v<sup>e</sup>m /<section end="2"/> | |
− | + | ---- | |
− | <section begin="2"/>{{r!|V}}nd ab is alzo queme / {{r!|d}}as ien° den vorslag gewuñe / {{r!|z}}o sal deser sicher vnd gewis / vnd snelle seyn mit dem wende~ / {{r!|v}}nd als bald als her im gewendet hat / {{r!|z}}o sal her czu hant czuvaren {{dec|s|rich}} risch vnd balde / {{r!|v}}nd syn ort sal allemal iens brust begeren vnd sich keyn der kere~ vnd stellen / {{r!|a}}ls du hernoch wirst bas hore~ {{red|/}} {{r!|V}}nd der ort / als bald her eyme an das sw°t ku~pt / {{dec|s|m<sup>t</sup> dem sw°te}} / {{r!|d}}er sal allemal kawme v<sup>e</sup>m eyne halbe ele {{reddot}} verre {{reddot}} {{r!|v}}on iens brust ader gesichte seyn / {{r!|v}}nd des gar wol war nemen ab h° yndert dar kome~ möchte / vnd io of das neste / {{r!|v}}nd nicht weit v<sup>e</sup>m / {{r!|d}}as ien° icht e queme wen deser / {{r!|a}}b sich deser icht lasse~ vnd züme~ würde / {{r!|v}}nd czu trege wer / {{r!|a}}d° czu weit wolde dar kome~ {{r!|v}}nd czu v°re v<sup>e</sup>m /<section end="2"/> | + | <section begin="1"/>{{note|24r#|'''#'''}} {{r!|v}}nd aus den selbe~ hewe~ kome~ dy vier vorsetcze~ {{r!|v}}on beiden seite~ {{red|/}} m<sup>t</sup> den mã alle hewe vnd stiche ader leger / letzt vnd bricht / {{r!|v}}nd aus den man auch yn dy vier he~ge~ ku~pt / aus den mã[g] wol ku~st treibñ mag / {{r!|a}}ls mã hernoch wirt horen<section end="1"/> |
Revision as of 18:26, 17 April 2018
das ist der öberhaw · vnd der vnderhaw / von beiden seiten · dy sint dy hawpt hewe vnd gru~t aller ander hewe / wy wol dy selbñ vrsachlich vnd gru~tlich / auch kome~ aus dem orte des sw°tes / der do ist der kern vnd das czentru~ aller and° stocke / als das wol vor ist geschrebn# Vnd wy ey~ mã nur ficht / zo sal io allemal den ort key~ eyns gesichte / ader brust keren / zo mus sich iener alleczeit besorgen · das her icht e kome we~ her · wen her io neher czu im hat we~ ien° /
Vnd ab is alzo queme / das ien° den vorslag gewuñe / zo sal deser sicher vnd gewis / vnd snelle seyn mit dem wende~ / vnd als bald als her im gewendet hat / zo sal her czu hant czuvaren rich risch vnd balde / vnd syn ort sal allemal iens brust begeren vnd sich keyn der kere~ vnd stellen / als du hernoch wirst bas hore~ / Vnd der ort / als bald her eyme an das sw°t ku~pt / mt dem sw°te / der sal allemal kawme vem eyne halbe ele · verre · von iens brust ader gesichte seyn / vnd des gar wol war nemen ab h° yndert dar kome~ möchte / vnd io of das neste / vnd nicht weit vem / das ien° icht e queme wen deser / ab sich deser icht lasse~ vnd züme~ würde / vnd czu trege wer / ad° czu weit wolde dar kome~ vnd czu v°re vem /
^# vnd aus den selbe~ hewe~ kome~ dy vier vorsetcze~ von beiden seite~ / mt den mã alle hewe vnd stiche ader leger / letzt vnd bricht / vnd aus den man auch yn dy vier he~ge~ ku~pt / aus den mã[g] wol ku~st treibñ mag / als mã hernoch wirt horen