You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:Cgm 582 158r.jpg"
Jump to navigation
Jump to search
(→Not proofread: Created page with "<ref>Abriviatur sieht wie ein A aus. Zusammen mit der dem Buchstaben B, der auf der Seite 157 v zu finden ist, läßt sich vermuten, daß die beiden Seiten vertauscht wurden.<...") |
|||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <ref>Abriviatur sieht wie ein A aus. Zusammen mit der dem Buchstaben B, der auf der Seite | + | <ref>Abriviatur sieht wie ein A aus. Zusammen mit der dem Buchstaben B, der auf der Seite 157v zu finden ist, läßt sich vermuten, daß die beiden Seiten vertauscht wurden.</ref>'''Will er prang{{dec|u|e}}n<ref>prangen = prangen, glänzen (Hennig, S256)</ref><br/>So der arm{{dec|u|e}} ist gefang{{dec|u|e}}n<br/>Arm{{dec|u|e}} vberfar dy kel{{dec|u|e}}n<br/>Mit druck{{dec|u|e}}n soltu nicht velen''' |
− | Hye sagtt der | + | Hye sagtt der meyst{{dec|u|er}} Eyn pruch wyd{{dec|u|er}} das stuck so eyne{{dec|u|r}} deyn rechte{{dec|u|n}} arm{{dec|u|e}} gefang{{dec|u|e}}n hatt mit seyne{{dec|u|n}} linck{{dec|u|e}}n vnd spricht will er fa prang{{dec|u|e}}n {{dec|u|etc}} Das soltu also v{{dec|u|er}}stan ist deyn arm{{dec|u|e}} gefang{{dec|u|e}}n mit deyne{{dec|u|m}} messer so far mit deyne{{dec|u|m}} messer aussen vber seyn{{dec|u|e}} arm{{dec|u|e}} vnd leg Im das messer mit der schneyd{{dec|u|e}}n forn{{dec|u|e}} an den hals In dy kel{{dec|u|e}}n vnd druck fast von dir In mit dem mess{{dec|u|er}} mit gewapp{{dec|u|e}}nd{{dec|u|er}} hantt {{dec|u|etc}} |
Revision as of 05:29, 26 January 2021
[1]Will er prangen[2]
So der arme ist gefangen
Arme vberfar dy kelen
Mit drucken soltu nicht velen
Hye sagtt der meyster Eyn pruch wyder das stuck so eyner deyn rechten arme gefangen hatt mit seynen lincken vnd spricht will er fa prangen etc Das soltu also verstan ist deyn arme gefangen mit deynem messer so far mit deynem messer aussen vber seyne arme vnd leg Im das messer mit der schneyden forne an den hals In dy kelen vnd druck fast von dir In mit dem messer mit gewappender hantt etc