You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Latin Lew/97v"
Jump to navigation
Jump to search
Line 19: | Line 19: | ||
=== 97v a English === | === 97v a English === | ||
# Therefore from eight windings you can find twenty-four gestures, namely as many as the eight produce from themselves. | # Therefore from eight windings you can find twenty-four gestures, namely as many as the eight produce from themselves. | ||
− | # Moreover, | + | # Moreover, one would use these (24) for any method, |
# and against those gestures, | # and against those gestures, | ||
# and also, how it is formed or when it is to be used, | # and also, how it is formed or when it is to be used, |
Revision as of 19:21, 22 March 2022
Munich 97v / PDF page 40
Contents
97v a
97v a Latin
Igitur ex octo intorsionibus proveniunt viginti quattuor habitus tot enim octo ex sese pariunt. Qua autem ratione iis sit utendum, et contra quos habitus, nec non quomodo formentur aut quando sit usurpandum, partim in superioribus, partim vero ex subsequentibus cognosci potest.
97v a Latin (Sandbox)
- Igitur ex octo intorsionibus proveniunt viginti quattuor habitus tot enim octo ex sese pariunt.
- Qua autem ratione iis sit utendum,
- et contra quos habitus,[^2]
- nec non quomodo formentur aut quando sit usurpandum,
- partim in superioribus,
- partim vero ex subsequentibus cognosci potest.
97v a English
- Therefore from eight windings you can find twenty-four gestures, namely as many as the eight produce from themselves.
- Moreover, one would use these (24) for any method,
- and against those gestures,
- and also, how it is formed or when it is to be used,
- you can find some in the preceding,
- some in the following.[^3]
97v a English smoothed
lines 4-6 You can find how to form these and when to use them in the preceding [sequences][^1] and by closely following [the sequences].
97r a notes
- [^1]: sequences from the German 'stucken' Stücken.
- [^2]: German has "from these stances" here but Latin has "against"
- [^3]: Presumably refers to the index on the same page and the rest of the manuscript.