You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS 3227a 28v.jpg"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 21: | Line 21: | ||
ku{{dec|u|m}}pt her dar nicht czu leize} | ku{{dec|u|m}}pt her dar nicht czu leize} | ||
</includeonly> | </includeonly> | ||
− | |||
{{red|'''Glosa''' /}} {{r!}}Hie merke vnd wisse das eyn {{dec|s|kru{{dec|u|m}}phaw}} <sup>schilhaw</sup> / ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des sw{{dec|u|er}}tes / {{r!}}dy die linke seite ist gena{{dec|u|n}}t / {{r!}}vnd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeite{{dec|u|n}} aus geschreten / czu der rechten / mit vorwantem sw{{dec|u|er}}te / vnd vorworfner hant {{reddot}} {{r!}}Vnd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist ey{{dec|u|n}} pawer / mag geslaen / von ob{{dec|u|e}}n neder als sie phlelen [!] <sup>czu</sup> tuen / {{r!}}Recht zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / {{r!}}Vnd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / {{r!}}Vnd eyn{{dec|u|er}} sal wol schilhawe{{dec|u|n}} vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / {{r!}}anders her wirt gehindert / mit / durchwechsel / {{r!}}Vnd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / {{r!}}czu dem halse ku{{dec|u|n}}lich ane vorchte / {{r!}}Vnd<section end="1"/> | {{red|'''Glosa''' /}} {{r!}}Hie merke vnd wisse das eyn {{dec|s|kru{{dec|u|m}}phaw}} <sup>schilhaw</sup> / ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des sw{{dec|u|er}}tes / {{r!}}dy die linke seite ist gena{{dec|u|n}}t / {{r!}}vnd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeite{{dec|u|n}} aus geschreten / czu der rechten / mit vorwantem sw{{dec|u|er}}te / vnd vorworfner hant {{reddot}} {{r!}}Vnd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist ey{{dec|u|n}} pawer / mag geslaen / von ob{{dec|u|e}}n neder als sie phlelen [!] <sup>czu</sup> tuen / {{r!}}Recht zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / {{r!}}Vnd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / {{r!}}Vnd eyn{{dec|u|er}} sal wol schilhawe{{dec|u|n}} vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / {{r!}}anders her wirt gehindert / mit / durchwechsel / {{r!}}Vnd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / {{r!}}czu dem halse ku{{dec|u|n}}lich ane vorchte / {{r!}}Vnd<section end="1"/> |
Revision as of 21:24, 16 October 2022
^# Schil ken dem rechten /
is daz du wol gerest vechten /
den schilhaw ich preize ·
kumpt her dar nicht czu leize
Das ist von deme schilhawe :~
sSChiler in bricht ·
was püffel nü slet ader sticht /
wer wechsel drawet ·
schiler dor aus in berawbet
¶ Schil kürczt her dich an ·
das durchwechsel das sigt ym an /
Schil czu dem orte ·
vnd nym den hals ane vorchte /
Schil in dem öbern ·
hawpte hende wiltu bedöbern / #
Glosa / Hie merke vnd wisse das eyn krumphaw schilhaw / ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des swertes / dy die linke seite ist genant / vnd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeiten aus geschreten / czu der rechten / mit vorwantem swerte / vnd vorworfner hant · Vnd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist eyn pawer / mag geslaen / von oben neder als sie phlelen [!] czu tuen / Recht zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / Vnd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / Vnd eyner sal wol schilhawen vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / anders her wirt gehindert / mit / durchwechsel / Vnd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / czu dem halse kunlich ane vorchte / Vnd