You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 15v"
< User:Kendra Brown | Florius
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "<noinclude>==Latin 15r== Page:MS Latin 11269 15v.jpg {{#lsth:Page:MS Latin 11269 15v.jpg}} == Italian == {| |- | This is a cruel exchange of thrusts:<br/> A more decept...") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
You attacked me with the point and I have given you this;<br/> | You attacked me with the point and I have given you this;<br/> | ||
And I can make more secure it by dodging out of the way. | And I can make more secure it by dodging out of the way. | ||
− | | {{section|Page:Pisani-Dossi MS | + | | {{section|Page:Pisani-Dossi MS 21a.jpg|21a-a}} |
|- | |- | ||
| | | | ||
Because of your hilt, which I have in my hand,<br/> | Because of your hilt, which I have in my hand,<br/> | ||
I will mark you with my point in your face. | I will mark you with my point in your face. | ||
− | | {{section|Page:Pisani-Dossi MS | + | | {{section|Page:Pisani-Dossi MS 21a.jpg|21a-b}} |
|} | |} | ||
Revision as of 19:58, 30 May 2023
Latin 15r
¶ In forma crucis hic nos nunc luctando manemus.
Plura sciens ludos Victrices semper habebit.
- ¶ Nunc tua per terram subito manus impia puntam
Protrahat. hinc feriam te vulnere protinus alto.
Italian
This is a cruel exchange of thrusts: |
[21a-a] Rebati tua punta in terra ben subito |
Because of your hilt, which I have in my hand, |
[21a-b] Aqui stasemo noii a terra incrosadi |
English 15r
¶
¶