Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 44r"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<noinclude>== Latin 44r == Page:MS Latin 11269 44r.jpg {{#lsth:Page:MS Latin 11269 44r.jpg}} == Italian == {| |- | Although this play is not used often, <br/> It i...")
 
Line 8: Line 8:
 
|-
 
|-
 
|  
 
|  
Although this play is not used often,&emsp;<br/>
+
By that tie to make it does not pain me&emsp;<br/>
It is done very well by whoever has practiced it.&emsp;<br/>
+
And with it I can strike your bac&emsp;<br/>
| {{section|Page:Pisani-Dossi MS 12b.jpg|12b-d}}
+
| {{section|Page:Pisani-Dossi MS 08a.jpg|8a-d}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
I wield the counter to the first master:&emsp;<br/>
+
Here ends the Flower of the Art of Combat,&emsp;<br/>
I'll do bad and worse to him with such a cover.&emsp;<br/>
+
In this way one man can stand against another:&emsp;<br/>
| {{section|Page:Pisani-Dossi MS 08a.jpg|8a-b}}
+
Made by Fiore Furlano, son of Sir Benedetto;&emsp;<br/>
 +
Those who knew him can believe his words well.&emsp;<br/>
 +
| {{section|Page:Pisani-Dossi MS 36b.jpg|36b-a}}
 
|}
 
|}
  
Line 22: Line 24:
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<poem>  
 
<poem>  
{{par|b}} Granted that this play is scarcely known in this art
+
{{par|r}}  
Nevertheless it honorably succeeds for an experienced man.
 
  
{{par|r}} I certainly remain in this counter of the first master.
+
{{par|b}}  
But also I will now demonstrate bad things and more by means of this cover.
 
 
</poem>
 
</poem>
 
<noinclude>
 
<noinclude>

Revision as of 19:15, 27 August 2024

Latin 44r

Page:MS Latin 11269 44r.jpg

Neclabor est nec pena mihi faciendo tenacem
Nexuram. qua nunc potero tibi ledere. Renes
Et feriam fortasse tuos cum vulnere grandj.

Florius hunc librum quondam pritissimus auctor
Edidit. Est igitur sibi plurima laudis honestas
Contribuendo viro Furlana gente profecto.

Italian

By that tie to make it does not pain me 
And with it I can strike your bac 

Here ends the Flower of the Art of Combat, 
In this way one man can stand against another: 
Made by Fiore Furlano, son of Sir Benedetto; 
Those who knew him can believe his words well. 

English 44r

 



MS Latin 11269 44r.jpg