You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS 3227a 28v.jpg"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 4: | Line 4: | ||
ku~pt her dar nicht czu leize | ku~pt her dar nicht czu leize | ||
− | {{red|b=1|Das ist von deme schilhawe : ~}} | + | <section begin="1"/>{{red|b=1|Das ist von deme schilhawe : ~}} |
{{red|b=1|S}}{{r!|C}}hiler in bricht {{reddot}}<br/> | {{red|b=1|S}}{{r!|C}}hiler in bricht {{reddot}}<br/> | ||
Line 21: | Line 21: | ||
ku~pt her dar nicht czu leize | ku~pt her dar nicht czu leize | ||
</includeonly> | </includeonly> | ||
− | {{red|'''Glosa''' /}} {{r!|H}}ie merke vnd wisse das eyn {{dec|s|kru~phaw /}}<sup>schilhaw</sup> ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des sw°tes / {{r!|d}}y die linke seite ist genãt / {{r!|v}}nd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeite~ aus geschreten / czu der rechten {{red|/}} mit vorwantem sw°te / vnd vorworfner hant {{reddot}} {{r!|V}}nd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist ey~ pawer / mag geslaen / von obñ neder als sie phleken <sup>czu</sup><ref>Inserted in margin.</ref> tuen {{red|/}} {{r!|R}}echt zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / {{r!|V}}nd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / {{r!|V}}nd eyn° sal wol schilhawe~ vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / {{r!|a}}nders her wirt gehindert / mit / durchwechsel {{red|/}} {{r!|V}}nd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / {{r!|c}}zu dem halse ku~lich ane vorchte {{red|/}} {{r!|V}}nd | + | {{red|'''Glosa''' /}} {{r!|H}}ie merke vnd wisse das eyn {{dec|s|kru~phaw /}}<sup>schilhaw</sup> ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des sw°tes / {{r!|d}}y die linke seite ist genãt / {{r!|v}}nd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeite~ aus geschreten / czu der rechten {{red|/}} mit vorwantem sw°te / vnd vorworfner hant {{reddot}} {{r!|V}}nd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist ey~ pawer / mag geslaen / von obñ neder als sie phleken <sup>czu</sup><ref>Inserted in margin.</ref> tuen {{red|/}} {{r!|R}}echt zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / {{r!|V}}nd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / {{r!|V}}nd eyn° sal wol schilhawe~ vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / {{r!|a}}nders her wirt gehindert / mit / durchwechsel {{red|/}} {{r!|V}}nd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / {{r!|c}}zu dem halse ku~lich ane vorchte {{red|/}} {{r!|V}}nd<section end="1"/> |
Revision as of 21:21, 18 April 2018
^# Schil ken dem rechten /
is daz du wol gerest vechte~ /
den schilhaw ich preize ·
ku~pt her dar nicht czu leize
Das ist von deme schilhawe : ~
SChiler in bricht ·
was püffel nü slet ader sticht /
wer wechsel drawet ·
schiler dor aus in berawbet
¶ Schil kürczt her dich an ·
das durchwechsel das sigt ym an /
Schil czu dem orte ·
vnd nym den hals ane vorchte /
Schil in dem öbern ·
hawpte hende wiltu bedöbern / #
Glosa / Hie merke vnd wisse das eyn kru~phaw /schilhaw ist eyn öberhaw von der / rechten seiten / mit der hindern sneiden des sw°tes / dy die linke seite ist genãt / vnd get recht zam schilende ader schiks dar / czu eyner zeite~ aus geschreten / czu der rechten / mit vorwantem sw°te / vnd vorworfner hant · Vnd der selbe haw der bricht als das püffel / das ist ey~ pawer / mag geslaen / von obñ neder als sie phleken czu[1] tuen / Recht zam der twerhaw auch das selbe bricht / als vor ist geschreben / Vnd wer mit durchwechsel drewt / der wirt mit dem schilhaw beschemet / Vnd eyn° sal wol schilhawe~ vnd lank genuk / vnd den ort vaste schissen / anders her wirt gehindert / mit / durchwechsel / Vnd / eyner sal / wol schiln mit dem orte / czu dem halse ku~lich ane vorchte / Vnd
- ↑ Inserted in margin.