ITem hauw zwen vnderhauw ineinander mit Sampt den thrüten Stüch zur nesten blös
ITem [1] thu zwen vnderhauw wie vor vnd stich im von vnden auf zum gmecht das göht von beiden seiten
[Marginal notes:] vnder hau zwifach
gemecht stich
wan dür ein ein[2] einer vnderhaw so Fal im dorauf mit langer schnid als bald er auf geht reis im mit eim Stich noch
[Marginal note:] noch Reisen
Itẽ magst düch auch des weckers halten, schüb im die spicz zum gesicht
[Marginal note:] weckẽ
Sturzhauw
ITẽ So du im sturczhauw zu eim gehst So Stich über die hand ins gesicht vnd hauw im zum rechtẽ bein das gehet von beiden seitẽ
[Marginal note:] uber hengẽ
Itẽ gang im sturtz zu im vnd stich im lang zum gshicht[3] Zuck den stich wider zu dür, vnd hauw alsbalt ein mitelhauw durch sin bauch, vnd winck indes mit halber schneid zu seiner linckẽ, vnd hauw lang zur rechten ·;· in. z. beiden S.
[Marginal notes:] zuckẽ
mitelh
wan dür einer also oben in stich vnd wil dir ein mittelhauw thun Durch So vesetz im den Stich mit dem entrüsthauw übersich, den mitehauw