You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Page:Pisani-Dossi MS 06a.jpg
Revision as of 17:20, 11 September 2018 by Michael Chidester (talk | contribs)
Nam palma[m] tut[a]m signo, sic refero daga[m]
Cum ma[n]ibus tolla[m] cu[n]tis gesta[n]tib[us] ip[s]am
- Cu[m] cu[n]tos superem qui possunt bellica mecum
Pol[!] manib[us] fractis ornatis porto lacertos
Brachia cu[m]claua[n]s cu[n]tis bellantib[us] orbe
Taliter ut tuta[m] neq[ue]ant p[ro]te[n]dere dext[ra]m
Nu[n]c let[us] claues ma[n]ib[us] sic cu[n]gero binas
- Queris cur pedib[us] pessundo glo[r]ia talles
Cur luctando uiros dicho prosternere cu[n]tos
Palma quidem nostra prete[n]dit[ur] sixte[re] dextram
Magistro primo son de daga, pieno de ingano,
Et cum man stancha torote la daga de mano:
E asay altri zoghi io posso far in ueritade
E li mie scholari li farano cum falsitade.
- Cum mia daga intorno tuo braço farò uolta
E in lo peto te ferirò e non me serà tolta.