Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Hans Lebkommer"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 16: Line 16:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <p>He who stands to displace<br/>Will often become stricken</p>
+
| <p>He who stands to displace<br/>&emsp;Will often become stricken</p>
  
<p>When you come to your opponent / you should not wait on his strike in displacement / but deploy your work on and on.</p>
+
<p>When you come to your opponent, you should not wait on his strike in displacement, but deploy your work on and on.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|1|lbl=15r.1}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|1|lbl=15r.1}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <p>You be Just As / The Before and After<br/>
+
| <p>You be Just As, The Before and After<br/>&emsp;To learn effect of Weak and Strong</p>
To learn effect of Weak and Strong</p>
 
  
<p>The Before is / as you come before / So that he must first displace you / thus letting him come to no work.</p>
+
<p>The Before is, as you come before, So that he must first displace you, thus letting him come to no work.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|2|lbl=15r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|2|lbl=15r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <p>If he comes before you / then work Immediately nimbly / if you want to take the Before from him.</p>
+
| <p>If he comes before you, then work Immediately nimbly, if you want to take the Before from him.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|3|lbl=15r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|3|lbl=15r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <p>Strong is / from the hilt to the middle / The rest forward on out on the messer / is the Weak. From here farther onward.</p>
+
| <p>Strong is, from the hilt to the middle, The rest forward on out on the messer, is the Weak. From here farther onward.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|4|lbl=15r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|4|lbl=15r.4}}
  
Line 43: Line 42:
 
| <p>'''The six Strikes'''</p>
 
| <p>'''The six Strikes'''</p>
  
<p>The Wrath Strike<br/>
+
<p>The Wrath Strike<br/>&emsp;Awakener (Rouser)<br/>Shock Strike<br/>&emsp;The Restrainer<br/>The Threat strike<br/>&emsp;The Waver</p>
Awakener (Rouser)<br/>
 
Shock Strike<br/>
 
The Restrainer<br/>
 
The Threat strike<br/>
 
The Waver</p>
 
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|5|lbl=15r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/30|5|lbl=15r.5}}
  
Line 76: Line 70:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| ''' Of these 23 customary elements / follows from here / and first is the Wrath Strike'''
+
| <p>'''Of these 23 customary elements, follows from here, and first is the Wrath Strike'''</p>
<poem><em>What would be aimed at you /
 
Wrath Strike point breaks it /
 
If you would shame him /
 
Learn taking off on the messer</em></poem>
 
  
When one strikes to you from the right side high to the head / then also strike at the same time from your right side above in his messer / Immediately let your point shoot forward to his face or chest / Immediately wind your messer against his / so that the long edge stands above / If he becomes wary of the point / then wind the point again to the left of his face / and strike from the other side to his head. You can also work to double with it.  
+
<p>What would be aimed at you,<br/>&emsp;Wrath Strike point breaks it,<br/>If you would shame him,<br/>&emsp;Learn taking off on the messer</p>
 +
 
 +
<p>When one strikes to you from the right side high to the head, then also strike at the same time from your right side above in his messer, Immediately let your point shoot forward to his face or chest, Immediately wind your messer against his, so that the long edge stands above, If he becomes wary of the point, then wind the point again to the left of his face, and strike from the other side to his head. You can also work to double with it.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|1|lbl=15v.1}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|1|lbl=15v.1}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter to the Taking Off'''
+
| <p>'''Counter to the Taking Off'''</p>
Wind your messer with its back a little against his / and strike him high to the opening.  
+
 
 +
<p>Wind your messer with its back a little against his, and strike him high to the opening.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|2|lbl=15v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|2|lbl=15v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| Or step sideways out of the strike / and work to his next opening / with the strike. Or in the Taking Off stab him in the face.
+
| <p>Or step sideways out of the strike, and work to his next opening, with the strike. Or in the Taking Off stab him in the face.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|3|lbl=15v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|3|lbl=15v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Mark / Strike / Stab
+
| <p>Mark, Strike, Stab<br/>&emsp;Soft or Hard in the Bind<br/>Before and After, Pay attention just as<br/>&emsp;Consider right the walk of war</p>
Soft or Hard in the Bind
 
Before and After / Pay attention just as
 
Consider right the walk of war</em></poem>
 
  
Work with the war in soft and hard / to the next opening.  
+
<p>Work with the war in soft and hard, to the next opening.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|4|lbl=15v.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|4|lbl=15v.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Off to the war
+
| <p>Off to the war<br/>&emsp;The openings wait above, below</p>
The openings wait above / below</em></poem>
 
  
The winding in the messer / and the work from it / with the point to the four targets / is called the war.  
+
<p>The winding in the messer, and the work from it, with the point to the four targets, is called the war.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|5|lbl=15v.5|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|1|lbl=16r.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/31|5|lbl=15v.5|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|1|lbl=16r.1|p=1}}
Line 117: Line 106:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| You strike thus with the Wrath Strike / as soon as he displaces / drive on with the arm / and set the point on him / If he follows your messer with displacement / then stab him to the target / on his lower left side. Drive always with your arm out on high before your head / and sink the point to the target.  
+
| <p>You strike thus with the Wrath Strike, as soon as he displaces, drive on with the arm, and set the point on him, If he follows your messer with displacement, then stab him to the target, on his lower left side. Drive always with your arm out on high before your head, and sink the point to the target.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|2|lbl=16r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|2|lbl=16r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>The targets are four
+
| <p>The targets are four<br/>&emsp;These you should win<br/>The guard was taken<br/>&emsp;Where he was in danger</p>
These you should win
 
The guard was taken
 
Where he was in danger</em></poem>
 
  
Always fence not to your opponent's messer / but to his body / as in the four targets / which are on both sides above / and both below the belt. When he displaces at one / then aim for the next.  
+
<p>Always fence not to your opponent's messer, but to his body, as in the four targets, which are on both sides above, and both below the belt. When he displaces at one, then aim for the next.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|3|lbl=16r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|3|lbl=16r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>If you have taken this
+
| <p>If you have taken this<br/>&emsp;The targets are won<br/>If you will reckon<br/>&emsp;To break the targets artfully<br/>Double above<br/>&emsp;Transform well below</p>
The targets are won
 
If you will reckon
 
To break the targets artfully
 
Double above
 
Transform well below</em></poem>
 
  
Double against the messer's strong / Transform against the weak. As soon as he strikes high from his right shoulder / then strike too from your right / at the same time with him / strongly high to his head / if he displaces with the strong / then wind the hilt / drive as soon with the arm / slash him with the long edge / behind his messer to the head.  
+
<p>Double against the messer's strong, Transform against the weak. As soon as he strikes high from his right shoulder, then strike too from your right, at the same time with him, strongly high to his head, if he displaces with the strong, then wind the hilt, drive as soon with the arm, slash him with the long edge, behind his messer to the head.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|4|lbl=16r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|4|lbl=16r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''The Rouser (Waker)'''
+
| <p>'''The Rouser (Waker)'''</p>
<poem><em>Rouse out nimbly
+
 
Wind the point to the face
+
<p>Rouse out nimbly<br/>&emsp;Wind the point to the face<br/>He who works with striding<br/>&emsp;Very strong are many of his strikes</p>
He who works with striding
 
Very strong are many of his strikes</em></poem>
 
  
Rouser is one of the four displacements / against the four stances / as in Steer / Boar / and the low strikes.  
+
<p>Rouser is one of the four displacements, against the four stances, as in Steer, Boar, and the low strikes.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|5|lbl=16r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|5|lbl=16r.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Rouse left / not short strike
+
| <p>Rouse left, not short strike<br/>&emsp;The Changer strikes right<br/>The Rouser strikes left<br/>&emsp;Show changes through with it</p>
The Changer strikes right
 
The Rouser strikes left
 
Show changes through with it</em></poem>
 
  
Against the Look into Land / strike the blunt side left onto his messer / Immediately drive on with the arm / change through / stab to the face or chest on his left.
+
<p>Against the Look into Land, strike the blunt side left onto his messer, Immediately drive on with the arm, change through, stab to the face or chest on his left.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|6|lbl=16r.6}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/32|6|lbl=16r.6}}
  
Line 167: Line 143:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Rouse the flat
+
| <p>Rouse the flat<br/>&emsp;The master you will weaken<br/>As it breaks above<br/>&emsp;Stand off, then I will praise you</p>
The master you will weaken
 
As it breaks above
 
Stand off / then I will praise you</em></poem>
 
  
Stand with your messer in the Barrier Guard / or on the right shoulder. If he strikes to the opening / strike too at the same time / wind to his face / stab to the high target / thus deploy your work.
+
<p>Stand with your messer in the Barrier Guard, or on the right shoulder. If he strikes to the opening, strike too at the same time, wind to his face, stab to the high target, thus deploy your work.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|2|lbl=16v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|2|lbl=16v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Rouse the Flat coarse with rage
+
| <p>Rouse the Flat coarse with rage<br/>&emsp;Stand off, or stay above<br/>Take the Weak truly<br/>&emsp;Take the throat without danger</p>
Stand off / or stay above
 
Take the Weak truly
 
Take the throat without danger</em></poem>
 
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|3|lbl=16v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|3|lbl=16v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Egenolff 7.jpg|400px|center]]
 
| [[File:Egenolff 7.jpg|400px|center]]
| '''Shock Strike'''
+
| <p>'''Shock Strike'''</p>
<poem><em>Shock takes thus
+
 
What comes from above
+
<p>Shock takes thus<br/>&emsp;What comes from above<br/>Shock to the strong<br/>&emsp;Mark your work with it<br/>Shock to the Target<br/>&emsp;Come therein, you'll have success</p>
Shock to the strong
 
Mark your work with it
 
Shock to the Target
 
Come therein / you'll have success</em></poem>
 
  
Place your left foot forward / hold your messer to the ground / the weak on the right / against the body / break therewith the Look into Land. Pay attention now to the weak and strong / work thereafter.  
+
<p>Place your left foot forward, hold your messer to the ground, the weak on the right, against the body, break therewith the Look into Land. Pay attention now to the weak and strong, work thereafter.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|4|lbl=16v.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/33|4|lbl=16v.4}}
  
Line 200: Line 166:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''The Feint Strike'''
+
| <p>'''The Feint Strike'''</p>
<poem><em>Feints mislead
+
 
Intend to hit the target after
+
<p>Feints mislead<br/>&emsp;Intend to hit the target after<br/>If you feint twice<br/>&emsp;Make a cut (slice) with it</p>
If you feint twice
 
Make a cut (slice) with it</em></poem>
 
  
In misleading heed the cuts (slices) / doubling diligently with the deception  
+
<p>In misleading heed the cuts (slices), doubling diligently with the deception.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/34|2|lbl=17r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/34|2|lbl=17r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
| [[File:Egenolff 8.jpg|400px|center]]
 
| [[File:Egenolff 8.jpg|400px|center]]
| '''The Restraining Strike'''
+
| <p>'''The Restraining Strike'''</p>
<poem><em>The Restraining Strike breaks into
+
 
What the Buffalo strikes or stabs
+
<p>The Restraining Strike breaks into<br/>&emsp;What the Buffalo strikes or stabs<br/>He who trusts Changes<br/>&emsp;The Restrainer does rob him</p>
He who trusts Changes
 
The Restrainer does rob him</em></poem>
 
  
Place your messer with the point before your left foot / If he strikes From the Roof / wend your messer forward to engage / If he stays / then stay too with the long edge before his face / if he feints a strike / stay yet / He can not come fully through below. You can also break stabs with the Restrainer.  
+
<p>Place your messer with the point before your left foot, If he strikes From the Roof, wend your messer forward to engage, If he stays, then stay too with the long edge before his face, if he feints a strike, stay yet, He can not come fully through below. You can also break stabs with the Restrainer.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/34|3|lbl=17r.3|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|1|lbl=17v.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/34|3|lbl=17r.3|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|1|lbl=17v.1|p=1}}
Line 223: Line 185:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Threat Strike'''
+
| <p>'''Threat Strike'''</p>
<poem><em>Threat strike with your point
+
 
The face and chest wait
+
<p>Threat strike with your point<br/>&emsp;The face and chest wait<br/>Threat strike,<br/>&emsp;Just as show changes through</p>
Threat strike /
 
Just as show changes through</em></poem>
 
  
It breaks the Look into Land / Drive to him on high / Sink your point to the stab / to the right of his face
+
<p>It breaks the Look into Land, Drive to him on high, Sink your point to the stab, to the right of his face.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|2|lbl=17v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|2|lbl=17v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Waver'''
+
| <p>'''Waver'''</p>
<poem><em>The Waver shall reach
 
To awaken the Master
 
Learn waving twice
 
On the left and on the right
 
Wave left in the engagement
 
The right long / if you will reach him
 
If you would surprise the master
 
The Waver will give you joy
 
What comes curved or slashed
 
For the Waver all this is fair</em></poem>
 
  
Stand your messer on the left / with the point to the ground / in the Barrier Guard
+
<p>The Waver shall reach<br/>&emsp;To awaken the Master<br/>Learn waving twice<br/>&emsp;On the left and on the right<br/>Wave left in the engagement<br/>&emsp;The right long, if you will reach him<br/>If you would surprise the master<br/>&emsp;The Waver will give you joy<br/>What comes curved or slashed<br/>&emsp;For the Waver all this is fair</p>
 +
 
 +
<p>Stand your messer on the left, with the point to the ground, in the Barrier Guard
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|3|lbl=17v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|3|lbl=17v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Four Stances'''
+
| <p>'''Four Stances'''</p>
<poem><em>Four Stances you shall consider
+
 
In the Messer fencing / if you will win
+
<p>Four Stances you shall consider<br/>&emsp;In the Messer fencing, if you will win<br/>Bastion and Look into Land<br/>&emsp;Steer and Boar are known to you</p>
Bastion and Look into Land
 
Steer and Boar are known to you</em></poem>
 
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|4|lbl=17v.4|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|1|lbl=18r.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/35|4|lbl=17v.4|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|1|lbl=18r.1|p=1}}
Line 261: Line 211:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Bastion is'''
+
| <p>'''Bastion is'''</p>
Set your left foot forward / hold your messer with before you with a straight arm / with the point to the ground / so that the short or blunt edge stands above.
+
 
 +
<p>Set your left foot forward, hold your messer with before you with a straight arm, with the point to the ground, so that the short or blunt edge stands above.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|2|lbl=18r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|2|lbl=18r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Look into Land'''
+
| <p>'''Look into Land'''</p>
Hold your messer with a straight arm high before your head / and the long or sharp edge ahead / stand thus in the guard.
+
 
 +
<p>Hold your messer with a straight arm high before your head, and the long or sharp edge ahead, stand thus in the guard.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|3|lbl=18r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|3|lbl=18r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Steer'''
+
| <p>'''Steer'''</p>
Stand with the left foot forward / hold your messer to the left with the hilt before the head / so that the short edge stands against you / hold the point toward his face.
+
 
 +
<p>Stand with the left foot forward, hold your messer to the left with the hilt before the head, so that the short edge stands against you, hold the point toward his face.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|4|lbl=18r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|4|lbl=18r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Boar'''
+
| <p>'''Boar'''</p>
Set your left foot / and hold your messer on your right side near your right leg / with the hilt near the hip / so that the blunt edge stands above / and the point stands out before you / toward the man's face.
+
 
 +
<p>Set your left foot, and hold your messer on your right side near your right leg, with the hilt near the hip, so that the blunt edge stands above, and the point stands out before you, toward the man's face.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|5|lbl=18r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|5|lbl=18r.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Four Displacements'''
+
| <p>'''Four Displacements'''</p>
I. The Waker (Rouser)
+
 
:Breaks the guard of the Steer.
+
<p>Ⅰ. The Waker (Rouser)<br/>&emsp;Breaks the guard of the Steer.<br/>Ⅱ. Shock Strike<br/>&emsp;Breaks the Look into Land.<br/>Ⅲ. Restrainer<br/>&emsp;Breaks the guard of the Boar.<br/>ⅢⅠ. Threat Strike<br/>&emsp;Breaks the Bastion. All is as stands above.</p>
II. Shock Strike
 
:Breaks the Look into Land.
 
III. Restrainer
 
:Breaks the guard of the Boar.
 
IIII. Threat Strike
 
:Breaks the Bastion. All is as stands above.
 
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|6|lbl=18r.6}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|6|lbl=18r.6}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Four displacements you shall use
+
| <p>Four displacements you shall use<br/>&emsp;If you will impair the Stances<br/>Before Displacing guard yourself<br/>&emsp;Displacing often, suits the man</p>
If you will impair the Stances
 
Before Displacing guard yourself
 
Displacing often / suits the man</em></poem>
 
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|7|lbl=18r.7}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/36|7|lbl=18r.7}}
  
Line 311: Line 256:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Engaging'''
+
| <p>'''Engaging'''</p>
<poem><em>You shall engage /
+
 
Onto him at four endings</em></poem>
+
<p>You shall engage,<br/>&emsp;Onto him at four endings</p>
  
Set yourself into the Steer or Boar guard / if he strikes or stabs above / from the right / then shoot the long point to his next opening on the left side / always engage him so / thus also on the other side / and from below. So when he goes off / follow to his next opening / work thus on both sides.
+
<p>Set yourself into the Steer or Boar guard, if he strikes or stabs above, from the right, then shoot the long point to his next opening on the left side, always engage him so, thus also on the other side, and from below. So when he goes off, follow to his next opening, work thus on both sides.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/46|4|lbl=23r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/46|4|lbl=23r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Travelling After'''
+
| <p>'''Travelling After'''</p>
Put your left foot forward / and stand in the Look into Land guard / Look for what he would fence agsinst you / Burst after his stike / with one strike to the high opening.
+
 
 +
<p>Put your left foot forward, and stand in the Look into Land guard, Look for what he would fence against you, Burst after his strike, with one strike to the high opening.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/46|5|lbl=23r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/46|5|lbl=23r.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If he drives soon off again / stay on his messer / if he is hard / then burst to the side / hit him at the same time / Pay sensitive attention / if he is hard or soft.
+
| <p>If he drives soon off again, stay on his messer, if he is hard, then burst to the side, hit him at the same time, Pay sensitive attention, if he is hard or soft.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/46|6|lbl=23r.6}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/46|6|lbl=23r.6}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If he strikes from the Displacement with a Shock strike to your right / Immediately come forward with his Shock strike under his messer / against his left / to the throat / slice / or drive off with the hilt / and sink the point into his face or chest / drive thus back / Immediately work to the targets.
+
| <p>If he strikes from the Displacement with a Shock strike to your right, Immediately come forward with his Shock strike under his messer, against his left, to the throat, slice, or drive off with the hilt, and sink the point into his face or chest, drive thus back, Immediately work to the targets.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/46|7|lbl=23r.7|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|1|lbl=23v.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/46|7|lbl=23r.7|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|1|lbl=23v.1|p=1}}
Line 337: Line 283:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If you are in the Bastion guard / and at first he drops to your messer / stay / If he will wind in the displacement / follow after him on his messer / and work Immediately to his next target.
+
| <p>If you are in the Bastion guard, and at first he drops to your messer, stay, If he will wind in the displacement, follow after him on his messer, and work Immediately to his next target.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|2|lbl=23v.2}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|2|lbl=23v.2}}
Line 343: Line 289:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Running Over'''
+
| <p>'''Running Over'''</p>
<poem><em>Run Over / the roam below
+
 
Strike / and shame him /
+
<p>Run Over, the roam below<br/>&emsp;Strike, and shame him,<br/>If the displacement is brought,<br/>&emsp;Point wind short, with care.</p>
If the displacement is brought /
 
Point wind short / with care. </em></poem>
 
  
If he strikes to you below / displace it not / but strike long from your right shoulder / shoot the long point to his face / engaging him / thus he cannot reach you from below / if he displaces it from below / stay with the long edge on his messer / and hang the point to his face.
+
<p>If he strikes to you below, displace it not, but strike long from your right shoulder, shoot the long point to his face, engaging him, thus he cannot reach you from below, if he displaces it from below, stay with the long edge on his messer, and hang the point to his face.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|3|lbl=23v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|3|lbl=23v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Shock in the run over /
+
| <p>Shock in the run over,<br/>&emsp;Wind, and raise your pommel</p>
Wind / and raise your pommel</em></poem>
 
  
If he stands in the Look into Land / have your messer to the right / stand with your left foot forward / go with the Shock strike close to his left / Immediately drive down over his messer with the hilt on his right side.
+
<p>If he stands in the Look into Land, have your messer to the right, stand with your left foot forward, go with the Shock strike close to his left, Immediately drive down over his messer with the hilt on his right side.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|4|lbl=23v.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|4|lbl=23v.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>If you would attain the running over
+
| <p>If you would attain the running over<br/>&emsp;Block throat, learn thrusting over legs.</p>
Block throat / learn thrusting over legs. </em></poem>
 
  
Wind strongly with the hilt over his messer / grasp the weak of your messer with the left / Drive him to the throat / step out below / throw him over a leg.
+
<p>Wind strongly with the hilt over his messer, grasp the weak of your messer with the left, Drive him to the throat, step out below, throw him over a leg.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|5|lbl=23v.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|5|lbl=23v.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter'''
+
| <p>'''Counter'''</p>
<poem><em>Wind your edge nimbly /
+
 
Cut with point / be nimble
+
<p>Wind your edge nimbly,<br/>&emsp;Cut with point, be nimble<br/>If he would grapple and hit,<br/>&emsp;Thrust, grapple, weapon, learn twitching,</p>
If he would grapple and hit /
 
Thrust / grapple / weapon / learn twitching /</em></poem>
 
  
Thus drive with the hilt out / Immediately wind your edge over his hand to him / hit freely below to the left.  
+
<p>Thus drive with the hilt out, Immediately wind your edge over his hand to him, hit freely below to the left.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|6|lbl=23v.6|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|1|lbl=24r.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/47|6|lbl=23v.6|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|1|lbl=24r.1|p=1}}
Line 382: Line 322:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| Or wind the long edge above / Immediately sink your point to his chest / thus drive him back.
+
| <p>Or wind the long edge above, Immediately sink your point to his chest, thus drive him back.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|2|lbl=24r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|2|lbl=24r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If he stabs to your face / set the stab aside with the empty hand / and drop your messer / grab his messer close by the hilt with your right / invert the left on the weak of his messer / thrust it above you / below with the right hand wrench the messer between his arms to his right / thus you take his messer.
+
| <p>If he stabs to your face, set the stab aside with the empty hand, and drop your messer, grab his messer close by the hilt with your right, invert the left on the weak of his messer, thrust it above you, below with the right hand wrench the messer between his arms to his right, thus you take his messer.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|3|lbl=24r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|3|lbl=24r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| But if he drives over to your throat / and would throw you / then grasp with the right hand / behind to his elbow / and shove him well to his right side / and grasp with your left hand between his arms / onto his throat and well over to his right side / and step with your right foot behind his left / and throw him behind your left hip.
+
| <p>But if he drives over to your throat, and would throw you, then grasp with the right hand, behind to his elbow, and shove him well to his right side, and grasp with your left hand between his arms, onto his throat and well over to his right side, and step with your right foot behind his left, and throw him behind your left hip.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|4|lbl=24r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|4|lbl=24r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If he drives over your hilt / as above / then grasp with your left hand to his left / with the right hand shove him from you / burst with your right foot before his left / and take him off balance.
+
| <p>If he drives over your hilt, as above, then grasp with your left hand to his left, with the right hand shove him from you, burst with your right foot before his left, and take him off balance.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|5|lbl=24r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|5|lbl=24r.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| Or grab his left arm with your left hand / close to the hand / and then pull him to you below / Immediately slash your right arm over his left / push both his arms well to your body / step with the right foot in front of both of his / and twist yourself to the left.
+
| <p>Or grab his left arm with your left hand, close to the hand, and then pull him to you below, Immediately slash your right arm over his left, push both his arms well to your body, step with the right foot in front of both of his, and twist yourself to the left.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|6|lbl=24r.6}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|6|lbl=24r.6}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Another lockup'''
+
| <p>'''Another lockup'''</p>
Drop your left arm over his right arm / Immediately grab under the middle of his messer / and drive through with the hilt under his arm / Immediately bar the elbow / twist your left side onto his right side / connect below / step close as he can not come out of the bind / thus you have him barred.
+
 
 +
<p>Drop your left arm over his right arm, Immediately grab under the middle of his messer, and drive through with the hilt under his arm, Immediately bar the elbow, twist your left side onto his right side, connect below, step close as he can not come out of the bind, thus you have him barred.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|7|lbl=24r.7|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/49|1|lbl=24v.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/48|7|lbl=24r.7|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/49|1|lbl=24v.1|p=1}}
Line 414: Line 355:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''The Unnamed '''
+
| <p>'''The Unnamed'''</p>
<poem><em>Hand learn to graze
+
 
If you would deploy the unnamed strongly
+
<p>Hand learn to graze<br/>&emsp;If you would deploy the unnamed strongly<br/>Spring and jab<br/>&emsp;Strike over the left arm</p>
Spring and jab
 
Strike over the left arm</em></poem>
 
  
Strike to his left side with the Shock Strike / Immediately wrench his hilt with yours / let your messer drop / and grasp with your right turning over / his right hand / twist yourself around / with your left side on his right / step with the left foot before his right / and pull the arm onto your chest / strike your left over his right / plant yourself with strength / spring to the right side / thus you break his arm. If you would then throw and hold so that he can't stand up / then fall just as you twist yourself / onto your arse / thus he must fall with you.  
+
<p>Strike to his left side with the Shock Strike, Immediately wrench his hilt with yours, let your messer drop, and grasp with your right turning over, his right hand, twist yourself around, with your left side on his right, step with the left foot before his right, and pull the arm onto your chest, strike your left over his right, plant yourself with strength, spring to the right side, thus you break his arm. If you would then throw and hold so that he can't stand up, then fall just as you twist yourself, onto your arse, thus he must fall with you.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/49|2|lbl=24v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/49|2|lbl=24v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Block his right left
+
| <p>Block his right left<br/>&emsp;Spring behind the shoulder thrust in the fight</p>
Spring behind the shoulder thrust in the fight</em></poem>
 
  
Block his right hand with your left inverted / wrap over it on your left side / shove it well upward or in front of yourself / do as if you would thrust the hilt to his face / Immediately stride with your right foot behind his right / thrust with your hilt or arm strongly forward onto his right shoulder / impact a little with your body to the left / throw him thus over the right leg.
+
<p>Block his right hand with your left inverted, wrap over it on your left side, shove it well upward or in front of yourself, do as if you would thrust the hilt to his face, Immediately stride with your right foot behind his right, thrust with your hilt or arm strongly forward onto his right shoulder, impact a little with your body to the left, throw him thus over the right leg.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/49|3|lbl=24v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/49|3|lbl=24v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter'''
+
| <p>'''Counter'''</p>
<poem><em>The shoulder he will thrust to
+
 
The elbow shall dismay</em></poem>
+
<p>The shoulder he will thrust to<br/>&emsp;The elbow shall dismay</p>
  
Just as he would thrust / as above / drive behind with the left hand to the elbow / shove him away from you on the left side. Or strike your left arm strongly above over his right / and twist yourself strongly on your right side.  
+
<p>Just as he would thrust, as above, drive behind with the left hand to the elbow, shove him away from you on the left side. Or strike your left arm strongly above over his right, and twist yourself strongly on your right side.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/49|4|lbl=24v.4|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/50|1|lbl=25r.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/49|4|lbl=24v.4|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/50|1|lbl=25r.1|p=1}}
Line 443: Line 381:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>If he strikes to your right
+
| <p>If he strikes to your right<br/>&emsp;Shock, and await the fight<br/>With your left block to his right<br/>&emsp;Strike over right, thus he can not close to damage you</p>
Shock / and await the fight
 
With your left block to his right
 
Strike over right / thus he can not close to damage you</em></poem>
 
  
Go strongly out to him with the Shock Strike / block his right arm / with your left arm or hand / turn yourself over / and let your messer drop / and drive to him low under the arm / and strike with your right arm twisted outward into the crook of the elbow / pull it onto your chest / stand your body stoutly if you would then throw him / then stride with your right foot behind his left.
+
<p>Go strongly out to him with the Shock Strike, block his right arm, with your left arm or hand, turn yourself over, and let your messer drop, and drive to him low under the arm, and strike with your right arm twisted outward into the crook of the elbow, pull it onto your chest, stand your body stoutly if you would then throw him, then stride with your right foot behind his left.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/50|2|lbl=25r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/50|2|lbl=25r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter'''
+
| <p>'''Counter'''</p>
<poem><em>If he will overstrike in the fight
+
 
Strike over the right
+
<p>If he will overstrike in the fight<br/>&emsp;Strike over the right<br/>Then you shall drive through<br/>&emsp;He is caught, like in a pot</p>
Then you shall drive through
 
He is caught / like in a pot</em></poem>
 
  
If he grabs you with his inverted left hand on your right. Let your messer fall / send your right hand inward to his left / and drive through under his left arm / twist your right side onto his left / throw him strongly over your hip.
+
<p>If he grabs you with his inverted left hand on your right. Let your messer fall, send your right hand inward to his left, and drive through under his left arm, twist your right side onto his left, throw him strongly over your hip.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/50|3|lbl=25r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/50|3|lbl=25r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''A lock up'''
+
| <p>'''A lock up'''</p>
<poem><em>Learn locking up with the left arm right
+
 
To keep him at bay hold on tight
+
<p>Learn locking up with the left arm right<br/>&emsp;To keep him at bay hold on tight<br/>Learn arm dives with the messer<br/>&emsp;If you would take on the lock up</p>
Learn arm dives with the messer
+
 
If you would take on the lock up</em></poem>
+
<p>If he strikes above, strike at the same time with a Shock Strike, come closer to him, so that the hands hit together, Immediately hold your right arm strongly onto his, Immediately strike your left arm outward over his right into the crook the elbow, drive inward with the left arm onto your right arm, and stand yourself with the chest on the same arm, so that his elbow comes onto his chest, and push closely with both your hands, thus he is locked up.</p>
 
If he strikes above / strike at the same time with a Shock Strike / come closer to him / so that the hands hit together / Immediately hold your right arm strongly onto his / Immediately strike your left arm outward over his right into the crook the elbow / drive inward with the left arm onto your right arm / and stand yourself with the chest on the same arm / so that his elbow comes onto his chest / and push closely with both your hands / thus he is locked up.  
 
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/50|4|lbl=25r.4|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/51|1|lbl=25v.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/50|4|lbl=25r.4|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/51|1|lbl=25v.1|p=1}}
Line 476: Line 407:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter'''
+
| <p>'''Counter'''
<poem><em>So he has locked you up
+
 
With shoving made you dull
+
<p>So he has locked you up<br/>&emsp;With shoving made you dull<br/>Your messer you should sink<br/>&emsp;Learn to swing strong to the left</p>
Your messer you should sink
 
Learn to swing strong to the left</em></poem>
 
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/51|2|lbl=25v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/51|2|lbl=25v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
| rowspan="2" | [[File:Egenolff 6.jpg|400px|center]]
 
| rowspan="2" | [[File:Egenolff 6.jpg|400px|center]]
| '''Of the Slice'''
+
| <p>'''Of the Slice'''</p>
<poem><em>Don't forget the slice
+
 
Two below / with two above</em></poem>
+
<p>Don't forget the slice<br/>&emsp;Two below, with two above</p>
  
Where you will need it / then follow him with the edge on his arm / if he then pushes from you / attain the before / drive always when he strikes out of the displacement.  
+
<p>Where you will need it, then follow him with the edge on his arm, if he then pushes from you, attain the before, drive always when he strikes out of the displacement.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/51|3|lbl=25v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/51|3|lbl=25v.3}}
  
Line 495: Line 424:
  
 
|-  
 
|-  
| <poem><em>If he touches
+
| <p>If he touches<br/>&emsp;And after pushes hard against<br/>Tie up the right arm<br/>&emsp;Take him away by the elbow</p>
And after pushes hard against
 
Tie up the right arm
 
Take him away by the elbow</em></poem>
 
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/52|2|lbl=26r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/52|2|lbl=26r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Of Setting Aside'''
+
| <p>'''Of Setting Aside'''</p>
<poem><em>The setting aside lesson /
 
Strike / Stab artful weapon
 
Of four endings /
 
Strike stab learn off twisting</em></poem>
 
  
Stand in the guard of the Boar / If he stabs to your opening / wind with your messer on the left side / against his stab / so that the short edge comes onto his messer / and thus set aside / so that the point stands against his face or body / stab him the the face or chest. You can use this on both sides on the four guards.  
+
<p>The setting aside lesson,<br/>&emsp;Strike, Stab artful weapon<br/>Of four endings,<br/>&emsp;Strike stab learn off twisting</p>
 +
 
 +
<p>Stand in the guard of the Boar, If he stabs to your opening, wind with your messer on the left side, against his stab, so that the short edge comes onto his messer, and thus set aside, so that the point stands against his face or body, stab him the the face or chest. You can use this on both sides on the four guards.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/52|3|lbl=26r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/52|3|lbl=26r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Of the Change Through'''
+
| <p>'''Of the Change Through'''</p>
<poem><em>Change through the play
 
To drive the Master back
 
Mark the point / and lesson /
 
From both sides stab with force</em></poem>
 
  
There are four changes through / to deploy against fencers / who strike to the messer and not to a man's targets / see also that the man does not engage your change through. In the pre-fencing / strike to him high to the head / if he strikes then against your messer / let your point go through below / as he binds onto your messer / and stab him to the other target / If he is wary of the stab / and drives against the stab with displacement / then change to the other side / Driving thus to both sides.  
+
<p>Change through the play<br/>&emsp;To drive the Master back<br/>Mark the point, and lesson,<br/>&emsp;From both sides stab with force</p>
 +
 
 +
<p>There are four changes through, to deploy against fencers, who strike to the messer and not to a man's targets, see also that the man does not engage your change through. In the pre-fencing, strike to him high to the head, if he strikes then against your messer, let your point go through below, as he binds onto your messer, and stab him to the other target, If he is wary of the stab, and drives against the stab with displacement, then change to the other side, Driving thus to both sides.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/52|4|lbl=26r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/52|4|lbl=26r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Another'''
+
| <p>'''Another'''
Set your left foot forward / hold the long point toward his face / If he will then set aside or engage / Immediately let your point sink through below / stab one to the other side / do this against all strikes.  
+
 
 +
<p>Set your left foot forward, hold the long point toward his face, If he will then set aside or engage, Immediately let your point sink through below, stab one to the other side, do this against all strikes.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/52|5|lbl=26r.5|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|1|lbl=26v.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/52|5|lbl=26r.5|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|1|lbl=26v.1|p=1}}
Line 532: Line 455:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Observe.'''
+
| <p>'''Observe.'''
As he displaces you or binds on / if he then does not hold his point toward your face or openings / and lets the point go off close to the side / then change through gladly / but if he stays / then also stay on his messer / work to the nearest opening / thus he will not travel after while engaging.  
+
 
 +
<p>As he displaces you or binds on, if he then does not hold his point toward your face or openings, and lets the point go off close to the side, then change through gladly, but if he stays, then also stay on his messer, work to the nearest opening, thus he will not travel after while engaging.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|2|lbl=26v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|2|lbl=26v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>If you will strike long left /
+
| <p>If you will strike long left,<br/>&emsp;Changes through will gladden you<br/>Long left lets shots in right,<br/>&emsp;Wind, stab, will harass him</p>
Changes through will gladden you
 
Long left lets shots in right /
 
Wind / stab / will harass him</em></poem>
 
  
Go to the man with under striking / from your left against his right / with a straight arm / shoot the long point directly to him / with your thumb standing above / if you miss him / then stay / wind to the left on his messer / so that the edge stands above / step well to his right to his face / Immediately double behind his blade / a double feint / and onward a hit.  
+
<p>Go to the man with under striking, from your left against his right, with a straight arm, shoot the long point directly to him, with your thumb standing above, if you miss him, then stay, wind to the left on his messer, so that the edge stands above, step well to his right to his face, Immediately double behind his blade, a double feint, and onward a hit.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|3|lbl=26v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|3|lbl=26v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''The Wheel'''
+
| <p>'''The Wheel'''</p>
<poem><em>He who can make the wheel /
+
 
His change can be twofold</em></poem>
+
<p>He who can make the wheel,<br/>&emsp;His change can be twofold</p>
  
Strike a direct driving strike from the right shoulder / with a straight arm / and stand with the left foot forward / drive upward with the point / so that the blunt edge stands above / let it go off from your right shoulder well below you / and from below again out / always with the point toward the man / Do as you would shoot the point to his face on the left / Immediately drive out with the point / and change through to the right and to his face.  
+
<p>Strike a direct driving strike from the right shoulder, with a straight arm, and stand with the left foot forward, drive upward with the point, so that the blunt edge stands above, let it go off from your right shoulder well below you, and from below again out, always with the point toward the man, Do as you would shoot the point to his face on the left, Immediately drive out with the point, and change through to the right and to his face.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|4|lbl=26v.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|4|lbl=26v.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Twitching'''
+
| <p>'''Twitching'''</p>
<poem><em>Twitch the engagements
+
 
The master / you will defeat
+
<p>Twitch the engagements<br/>&emsp;The master, you will defeat<br/>If he will bind you,<br/>&emsp;Twitch fast, then you will find him</p>
If he will bind you /
 
Twitch fast / then you will find him</em></poem>
 
  
Heed Twitching / as you would bind / the strong is in the displacement / it stays / and withdraws out and awaits the striking / Bind with the Shock Strike to his left side onto his messer / Immediately strike to the right / when the messers connect / twitch and make a stab out of the strike / to his face on the left / you want to let it go through to the high target on his right side.
+
<p>Heed Twitching, as you would bind, the strong is in the displacement, it stays, and withdraws out and awaits the striking, Bind with the Shock Strike to his left side onto his messer, Immediately strike to the right, when the messers connect, twitch and make a stab out of the strike, to his face on the left, you want to let it go through to the high target on his right side.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|5|lbl=26v.5|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|1|lbl=27r.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/53|5|lbl=26v.5|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|1|lbl=27r.1|p=1}}
Line 569: Line 488:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| Strike strong from above / will first displace / then twitch and stab him to the other side  
+
| <p>Strike strong from above, will first displace, then twitch and stab him to the other side.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|2|lbl=27r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|2|lbl=27r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If you miss in the stab / then heed the work and Doubling  
+
| <p>If you miss in the stab, then heed the work and Doubling.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|3|lbl=27r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|3|lbl=27r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Another real good twitching'''
+
| <p>'''Another real good twitching'''</p>
If you stand in the Look into Land / and he has bound to you on the left / and will strike around to the right / then you twitch on / with the hilt before the head / so that the short edge stands against you / let the point sink below out on your right side / and set the point into his throat or chest.  
+
 
 +
<p>If you stand in the Look into Land, and he has bound to you on the left, and will strike around to the right, then you twitch on, with the hilt before the head, so that the short edge stands against you, let the point sink below out on your right side, and set the point into his throat or chest.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|4|lbl=27r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|4|lbl=27r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Strike your point to the Look into Land
+
| <p>Strike your point to the Look into Land<br/>&emsp;Twitch your point through to hand<br/>If he then displaces the stab<br/>&emsp;Immediately feint twice, he will be had</p>
Twitch your point through to hand
 
If he then displaces the stab
 
Immediately feint twice / he will be had</em></poem>
 
  
That is / if he stands in the Look into Land / then strike from your right shoulder / with the flat against his messer / so that the long edge stands toward you / and in the strike stride with the right foot well to his right side / strike close to his messer / twitch in the strike / with your hilt toward your left side / and stab him to the face / on the right / stride after in a double stab.  
+
<p>That is, if he stands in the Look into Land, then strike from your right shoulder, with the flat against his messer, so that the long edge stands toward you, and in the strike stride with the right foot well to his right side, strike close to his messer, twitch in the strike, with your hilt toward your left side, and stab him to the face, on the right, stride after in a double stab.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|5|lbl=27r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|5|lbl=27r.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Charging Through.'''
+
| <p>'''Charging Through.'''</p>
<poem><em>If he is strong /
+
 
charge through at all times
+
<p>If he is strong,<br/>&emsp;Charge through at all times<br/>Hand and arm you shall near,<br/>&emsp;Wisely wait to block<br/>You shall take the limbs well,<br/>&emsp;Also address the knee crook</p>
Hand and arm you shall near /
 
Wisely wait to block
 
You shall take the limbs well /
 
Also address the knee crook</em></poem>
 
  
Heed charging through against the closer / and he who goes high in displacement / and would overwhelm with strength. Thus: Strike close in with him / with a Shock Strike / closing in / Immediately grasp wending outward with your left hand behind his elbow / shove him him out from you on his left side / Immediately let your messer drop / grab him with your right hand or arm wending outward in the crook of his left knee / lift him up and throw him.  
+
<p>Heed charging through against the closer, and he who goes high in displacement, and would overwhelm with strength. Thus: Strike close in with him, with a Shock Strike, closing in, Immediately grasp wending outward with your left hand behind his elbow, shove him him out from you on his left side, Immediately let your messer drop, grab him with your right hand or arm wending outward in the crook of his left knee, lift him up and throw him.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|6|lbl=27r.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/55|1|lbl=27v.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/54|6|lbl=27r.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/55|1|lbl=27v.1|p=1}}
Line 609: Line 522:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Another against the Closing'''
+
| <p>'''Another against the Closing'''
Grip his right hand with your left wending inward / raise it well up / Immediately lunge with your head through his arm on his right side / and thus pull his right arm with your left hand onto your shoulder / lift yourself / and thus break his arm over it.  
+
 
 +
<p>Grip his right hand with your left wending inward, raise it well up, Immediately lunge with your head through his arm on his right side, and thus pull his right arm with your left hand onto your shoulder, lift yourself, and thus break his arm over it.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/55|2|lbl=27v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/55|2|lbl=27v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
| [[File:Egenolff 12.jpg|400px|center]]
+
| rowspan="3" | [[File:Egenolff 12.jpg|400px|center]]
| '''Throwing'''
+
| <p>'''Throwing'''</p>
Grab his left hand with your right / raise his arm well above / go through with your head / grab with your left hand into the crook of his right knee / with the shoulders lift him up by the leg / throw him over your right onto the head.
+
 
 +
<p>Grab his left hand with your right, raise his arm well above, go through with your head, grab with your left hand into the crook of his right knee, with the shoulders lift him up by the leg, throw him over your right onto the head.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/55|3|lbl=27v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/55|3|lbl=27v.3}}
  
Line 622: Line 537:
  
 
|-  
 
|-  
|  
+
| <p>'''Another'''</p>
| '''Another'''
+
 
Grab his left hand with your right / and push it from you over to the left side / and stride with the right behind his right / grasp with your right forward over his body / and throw him before you over the haunch of your right leg.
+
<p>Grab his left hand with your right, and push it from you over to the left side, and stride with the right behind his right, grasp with your right forward over his body, and throw him before you over the haunch of your right leg.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|2|lbl=28r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|2|lbl=28r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
|  
+
| <p>Or if he charges to you, with outstretched arm, and you to him, then charge through him with your head under his right arm, to his right side, stride forward in front of his right foot, and drive with your right arm through under his right, and behind around his body, drop yourself down a bit, and lift him on your right hip, and throw him behind you.</p>
| Or if he charges to you / with outstretched arm / and you to him / then charge through him with your head under his right arm / to his right side / stride forward in front of his right foot / and drive with your right arm through under his right / and behind around his body / drop yourself down a bit / and lift him on your right hip / and throw him behind you.
 
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|3|lbl=28r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|3|lbl=28r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Another'''
+
| <p>'''Another'''</p>
If he charges in to the right with his arm / then hold your messer to his / drive with the hilt over his right hand / and twist yourself to him with your left side on his right / and burst with your left foot to his right / drive with your arm behind well around his body / drop yourself down a bit / hold and throw him over your hip / before you.
+
 
 +
<p>If he charges in to the right with his arm, then hold your messer to his, drive with the hilt over his right hand, and twist yourself to him with your left side on his right, and burst with your left foot to his right, drive with your arm behind well around his body, drop yourself down a bit, hold and throw him over your hip, before you.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|4|lbl=28r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|4|lbl=28r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If he holds his messer low / then grasp with your inverting left hand wending his right hand inward / and burst with your right foot behind his right / drive with your arm ahead to his throat / and throw him thus over your right hip.
+
| <p>If he holds his messer low, then grasp with your inverting left hand wending his right hand inward, and burst with your right foot behind his right, drive with your arm ahead to his throat, and throw him thus over your right hip.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|5|lbl=28r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|5|lbl=28r.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Messer Taking'''
+
| <p>'''Messer Taking'''</p>
Drive with the left hand above wending inward over his messer / Immediately grab also with the left below under his messer's middle / drive strongly below with your messer under his / and burst. Immediately with your entire body to the left side / thus taking his messer.
+
 
 +
<p>Drive with the left hand above wending inward over his messer, Immediately grab also with the left below under his messer's middle, drive strongly below with your messer under his, and burst. Immediately with your entire body to the left side, thus taking his messer.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|6|lbl=28r.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|1|lbl=28v.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/56|6|lbl=28r.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|1|lbl=28v.1|p=1}}
Line 652: Line 568:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''A throw'''
+
| <p>'''A throw'''</p>
Pull his right hand with your left onto your left side / let your messer drop / Immediately grasp with your right hand into the crook of his right knee / thus throw him before you.
+
 
 +
<p>Pull his right hand with your left onto your left side, let your messer drop, Immediately grasp with your right hand into the crook of his right knee, thus throw him before you.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|2|lbl=28v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|2|lbl=28v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''A Closing'''
+
| <p>'''A Closing'''</p>
<poem><em>Charge through / Shock
 
The elbow / hand push to chest
 
You will burst around right
 
Outstretched arm break wrestling</em></poem>
 
  
With the Shock strike and the thumb standing below on the messer / on the flat / strike him to the right to the head / with the short edge / hit close to him with the hilt / so the the hands impact together / Immediately let your messer drop / grab the wrist of his hand / in which he has the messer / push it over / and take the elbow with force / spring with the move / and throw him over your left leg or hip.
+
<p>Charge through, Shock<br/>&emsp;The elbow, hand push to chest<br/>You will burst around right<br/>&emsp;Outstretched arm break wrestling</p>
 +
 
 +
<p>With the Shock strike and the thumb standing below on the messer, on the flat, strike him to the right to the head, with the short edge, hit close to him with the hilt, so the the hands impact together, Immediately let your messer drop, grab the wrist of his hand, in which he has the messer, push it over, and take the elbow with force, spring with the move, and throw him over your left leg or hip.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|3|lbl=28v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|3|lbl=28v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter'''
+
| <p>'''Counter'''</p>
<poem><em>If he takes it with force /
 
Onward render it to nothing
 
In the work with speed /
 
Your art will be conveyed below</em></poem>
 
  
Come ahead against what he takes before you / and raise it onto him.
+
<p>If he takes it with force,<br/>&emsp;Onward render it to nothing<br/>In the work with speed,<br/>&emsp;Your art will be conveyed below</p>
 +
 
 +
<p>Come ahead against what he takes before you, and raise it onto him.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|4|lbl=28v.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|4|lbl=28v.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If he has thus trapped your right hand / while he would take you forcefully by the elbow / then quickly drive with the elbow strongly to his body / quickly onto his head with the messer.  
+
| <p>If he has thus trapped your right hand, while he would take you forcefully by the elbow, then quickly drive with the elbow strongly to his body, quickly onto his head with the messer.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|5|lbl=28v.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|5|lbl=28v.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''The concealed Grip'''
+
| <p>'''The concealed Grip'''</p>
In locking up / stop and consider standing still or walking.  
+
 
 +
<p>In locking up, stop and consider standing still or walking.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|6|lbl=28v.6}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|6|lbl=28v.6}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>Learn arm shooting
+
| <p>Learn arm shooting<br/>&emsp;Locking then artfully indeed<br/>With which you can lead him<br/>&emsp;Considering to walk, or not to move</p>
Locking then artfully indeed
 
With which you can lead him
 
Considering to walk / or not to move</em></poem>
 
  
When he charges in to you / let your messer drop / and invert your right hand / and grab his right with it / wending outward / push the hand around below him / and with your left hand trap his right elbow / and spring forward with the left foot / and raise his right hand up / and thrust it over your left arm / and raise him thus up upward / If he is too strong for you / then grasp with your right hand above onto his right shoulder / and take him on the way / thus you can do what you will with him.
+
<p>When he charges in to you, let your messer drop, and invert your right hand, and grab his right with it, wending outward, push the hand around below him, and with your left hand trap his right elbow, and spring forward with the left foot, and raise his right hand up, and thrust it over your left arm, and raise him thus up upward, If he is too strong for you, then grasp with your right hand above onto his right shoulder, and take him on the way, thus you can do what you will with him.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|7|lbl=28v.7}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/57|7|lbl=28v.7}}
  
Line 703: Line 614:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Another Lock up'''
+
| <p>'''Another Lock up'''</p>
Grab him over his right arm / with your left hand / Immediately drive your messer under his right arm / and drop your left hand onto the middle of the blade / drive him back with it in his elbow / hit strongly below / and step hard onto him / raise the messer up above with your right hand / thus he is trapped.
+
 
 +
<p>Grab him over his right arm, with your left hand, Immediately drive your messer under his right arm, and drop your left hand onto the middle of the blade, drive him back with it in his elbow, hit strongly below, and step hard onto him, raise the messer up above with your right hand, thus he is trapped.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/58|2|lbl=29r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/58|2|lbl=29r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''The taking'''
+
| <p>'''The taking'''</p>
<poem><em>If he stands in the hanging point
+
 
Take his messer without force
+
<p>If he stands in the hanging point<br/>&emsp;Take his messer without force<br/>With the short you shall shove<br/>&emsp;With both edges yourself above</p>
With the short you shall shove
 
With both edges yourself above</em></poem>
 
  
In the pre-fencing / as you both are in the hanging point / if you stand on the left side / of his messer / then drive with the short or hilt onto his right side / and strike him with the long edge to the head.
+
<p>In the pre-fencing, as you both are in the hanging point, if you stand on the left side, of his messer, then drive with the short or hilt onto his right side, and strike him with the long edge to the head.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/58|3|lbl=29r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/58|3|lbl=29r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| If he stands thus on your right side / and you have bound onto his / then drive with the cross or hilt to his left side on the messer / shove to the right / Immediately stride with the foot well to his left / strike him with the short edge.
+
| <p>If he stands thus on your right side, and you have bound onto his, then drive with the cross or hilt to his left side on the messer, shove to the right, Immediately stride with the foot well to his left, strike him with the short edge.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/58|4|lbl=29r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/58|4|lbl=29r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter'''
+
| <p>'''Counter'''</p>
<poem><em>He lies in the hanging point
+
 
And considers the Taking
+
<p>He lies in the hanging point<br/>&emsp;And considers the Taking<br/>You should go through him<br/>&emsp;If you will take his without damage</p>
You should go through him
 
If you will take his without damage</em></poem>
 
  
While he moves his messer to the taking / pull yours close to your body / then as he comes / slash to his left ear / Immediately wind to his face.
+
<p>While he moves his messer to the taking, pull yours close to your body, then as he comes, slash to his left ear, Immediately wind to his face.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|1|lbl=29v.1}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|1|lbl=29v.1}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| <poem><em>If you will take him /
+
| <p>If you will take him,<br/>&emsp;Taking his weapon with the empty hand<br/>Change back if you will,<br/>&emsp;Awaken him behind the hilt.</p>
Taking his weapon with the empty hand
 
Change back if you will /
 
Awaken him behind the hilt. </em></poem>
 
  
Press his messer aside / drive with your empty hand to his hilt / wrench it down / then follow.
+
<p>Press his messer aside, drive with your empty hand to his hilt, wrench it down, then follow.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|2|lbl=29v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|2|lbl=29v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| You also need twitching through and changing through / cuts / Act as if you want the lower Targets / Immediately stab to his right / but do not hit him / instead strike to his high left Targets with the Shock Strike.
+
| <p>You also need twitching through and changing through, cuts, Act as if you want the lower Targets, Immediately stab to his right, but do not hit him, instead strike to his high left Targets with the Shock Strike.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|3|lbl=29v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|3|lbl=29v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter'''
+
| <p>'''Counter'''</p>
<poem><em>In the winding bite rightly /
+
 
Your Point hits / and breaks his /
+
<p>In the winding bite rightly,<br/>&emsp;Your Point hits, and breaks his,<br/>Taking the messer you shall rise,<br/>&emsp;With wrenching turn to him</p>
Taking the messer you shall rise /
 
With wrenching turn to him</em></poem>
 
  
When you stand in the hanging point against his right side / and he winds his messer against yours / and would Immediately go through with the point to your face / Immediately also wind against his messer / and drive it up high to his face / thus your point hits / and his has been set aside.
+
<p>When you stand in the hanging point against his right side, and he winds his messer against yours, and would Immediately go through with the point to your face, Immediately also wind against his messer, and drive it up high to his face, thus your point hits, and his has been set aside.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|4|lbl=29v.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|4|lbl=29v.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Another.'''
+
| <p>'''Another.'''</p>
Just as he would twitch through / and drives with the hilt / drive with the hanging point to his face / do not let him twitch through / or come off of your messer.
+
 
 +
<p>Just as he would twitch through, and drives with the hilt, drive with the hanging point to his face, do not let him twitch through, or come off of your messer.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|5|lbl=29v.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|5|lbl=29v.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Counter against messer taking / is completely named freely.'''
+
| <p>'''Counter against messer taking, is completely named freely.'''
If he takes you on your right / and grips left outward on your right hand in the hilt / and would take your messer / Immediately / as he pushes below / drop your left hand down onto the hilt / wrench with both hands below you / thus you take your messer back / and engage him.  
+
 
 +
<p>If he takes you on your right, and grips left outward on your right hand in the hilt, and would take your messer, Immediately, as he pushes below, drop your left hand down onto the hilt, wrench with both hands below you, thus you take your messer back, and engage him.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|6|lbl=29v.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|1|lbl=30r.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/59|6|lbl=29v.6|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|1|lbl=30r.1|p=1}}
Line 775: Line 680:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Going Through'''
+
| <p>'''Going Through'''</p>
<poem><em>Go through the Targets /
+
 
Strike / stab / learn to find /
+
<p>Go through the Targets,<br/>&emsp;Strike, stab, learn to find,<br/>The plays will be well in mind,<br/>&emsp;By which the master is weakened.</p>
The plays will be well in mind /
 
By which the master is weakened. </em></poem>
 
  
Strike a Downstrike from your right shoulder to his right side / but just as you would engage / wind the edge against his messer / sink the point low / go between him and you on his right side / strike him to the head.
+
<p>Strike a Downstrike from your right shoulder to his right side, but just as you would engage, wind the edge against his messer, sink the point low, go between him and you on his right side, strike him to the head.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|2|lbl=30r.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|2|lbl=30r.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Arches'''
+
| <p>'''Arches'''</p>
<poem><em>Arch twice /
 
Make your work with it
 
From both sides /
 
Learn striding between</em></poem>
 
  
Raise your messer on your left side / overtop the knee / so the point stands toward the man / As he then binds from his right side onto your left / then arc with your messer ahead of your body on the left side / the point dropped a little / the thumb below / the blunt edge toward yourself / Just as his messer then glides into yours / then stride to his left side / well out of the strike / with a twofold hit / strike him through his left hand.  
+
<p>Arch twice,<br/>&emsp;Make your work with it<br/>From both sides,<br/>&emsp;Learn striding between</p>
 +
 
 +
<p>Raise your messer on your left side, overtop the knee, so the point stands toward the man, As he then binds from his right side onto your left, then arc with your messer ahead of your body on the left side, the point dropped a little, the thumb below, the blunt edge toward yourself, Just as his messer then glides into yours, then stride to his left side, well out of the strike, with a twofold hit, strike him through his left hand.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|3|lbl=30r.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|3|lbl=30r.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| This works on both sides.
+
| <p>This works on both sides.
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|4|lbl=30r.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|4|lbl=30r.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Countering the direct strike from the arches.'''
+
| <p>'''Countering the direct strike from the arches.'''</p>
<poem><em>What comes long from arches /
 
Point quick to take it
 
The short edge learns to wave /
 
Let it drop long to the head</em></poem>
 
  
As he then displaces a strike with the arch / and Immediately strikes directly below with a Downstrike / Immediately step always aside out of the strike / and strike him to the head / Or wind the messer against his / stab him to the face.
+
<p>What comes long from arches,<br/>&emsp;Point quick to take it<br/>The short edge learns to wave,<br/>&emsp;Let it drop long to the head</p>
 +
 
 +
<p>As he then displaces a strike with the arch, and Immediately strikes directly below with a Downstrike, Immediately step always aside out of the strike, and strike him to the head, Or wind the messer against his, stab him to the face.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|5|lbl=30r.5}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|5|lbl=30r.5}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Messer taking'''
+
| <p>'''Messer taking'''</p>
<poem><em>With taking the messer
+
 
You can shame him
+
<p>With taking the messer<br/>&emsp;You can shame him<br/>Take weapon with empty hand<br/>&emsp;Wind over on the left, punch quickly</p>
Take weapon with empty hand
 
Wind over on the left / punch quickly</em></poem>
 
  
Go strongly with a Shock Strike to his left side. In engaging drive with the hilt over his messer / to his right / Drive with the cross inward in his right elbow / thrust strongly / drop your left hand onto his grip / behind his right hand / wrench strongly to yourself.
+
<p>Go strongly with a Shock Strike to his left side. In engaging drive with the hilt over his messer, to his right, Drive with the cross inward in his right elbow, thrust strongly, drop your left hand onto his grip, behind his right hand, wrench strongly to yourself.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|6|lbl=30r.6|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|1|lbl=30v.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/60|6|lbl=30r.6|p=1}}<br/>{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|1|lbl=30v.1|p=1}}
Line 825: Line 722:
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Messer taking with empty left hand'''
+
| <p>'''Messer taking with empty left hand'''</p>
If he strikes to the right / arc your messer under his / to his left / Spring well to your right side / under his messer / grip his arm inward near the hand / push inward with the left arm between his hand and hilt strongly on your left side / thus taking him.
+
 
 +
<p>If he strikes to the right, arc your messer under his, to his left, Spring well to your right side, under his messer, grip his arm inward near the hand, push inward with the left arm between his hand and hilt strongly on your left side, thus taking him.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|2|lbl=30v.2}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|2|lbl=30v.2}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''The first counter'''
+
| <p>'''The first counter'''</p>
<poem><em>If he is rebounding the wrist /
 
Soon to rush again /
 
Take hilt / grapple / wrench
 
The man says his price to you</em></poem>
 
  
As he drops over your right with the hilt / Immediately drive also thus over him / with the cross in his elbow joint / shove from yourself / grasp left on his hilt under his right / wrench strongly left to yourself / thus he comes forward.  
+
<p>If he is rebounding the wrist,<br/>&emsp;Soon to rush again,<br/>Take hilt, grapple, wrench<br/>&emsp;The man says his price to you</p>
 +
 
 +
<p>As he drops over your right with the hilt, Immediately drive also thus over him, with the cross in his elbow joint, shove from yourself, grasp left on his hilt under his right, wrench strongly left to yourself, thus he comes forward.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|3|lbl=30v.3}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|3|lbl=30v.3}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''The second counter'''
+
| <p>'''The second counter'''</p>
As he / as above / traps your arm / Immediately bring your right hand together with your left / grapple your hilt down with it / wrench strongly from above down.
+
 
 +
<p>As he, as above, traps your arm, Immediately bring your right hand together with your left, grapple your hilt down with it, wrench strongly from above down.</p>
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|4|lbl=30v.4}}
 
| {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|4|lbl=30v.4}}
  
 
|-  
 
|-  
 
|  
 
|  
| '''Another messer taking'''
+
| <p>'''Another messer taking'''</p>
<poem><em>Drive left under the right /
 
With the hilt wrench over in the fight.</em></poem>
 
  
Stand with the left foot ahead / and hold your messer on your right leg / If he strikes to your left opening / Immediately arc to your left / Spring well to him / lay your hand fast onto his right / drive with the hilt inward over the wrist of his right hand / wrench strongly to the right.
+
<p>Drive left under the right,<br/>&emsp;With the hilt wrench over in the fight.</p>
 +
 
 +
<p>Stand with the left foot ahead, and hold your messer on your right leg, If he strikes to your left opening, Immediately arc to your left, Spring well to him, lay your hand fast onto his right, drive with the hilt inward over the wrist of his right hand, wrench strongly to the right.</p>
 
|  
 
|  
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|5|lbl=30v.5|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/62|1|lbl=31r.1|p=1}}
 
{{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/61|5|lbl=30v.5|p=1}} {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/62|1|lbl=31r.1|p=1}}
Line 858: Line 755:
 
|-  
 
|-  
 
| class="noline" |  
 
| class="noline" |  
| class="noline" | '''Counter'''
+
| class="noline" | <p>'''Counter'''</p>
If he has thus locked your hand / then sink your messer toward his left side and on his / drive with the left arm over both messers / wrench to the left / thus you take his messer.
+
 
 +
<p>If he has thus locked your hand, then sink your messer toward his left side and on his, drive with the left arm over both messers, wrench to the left, thus you take his messer.</p>
 
| class="noline" | {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/62|2|lbl=31r.2}}
 
| class="noline" | {{section|Page:Der Altenn Fechter anfengliche kunst (Christian Egenolff) 1531-1537.pdf/62|2|lbl=31r.2}}
  
 
|}
 
|}
 
{{master end}}
 
{{master end}}

Revision as of 20:51, 7 July 2021