Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Dell'Arte di Scrima Libri Tre (Giovanni dall'Agocchie) 1572.pdf/109"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="1"/><em>dia. Ma quando il nimico vi tirasse d'una stoccata per darvi nel petto, l'urtarete in fuori con la cappa, tirando il pie manco appresso al dritto: indi subito crescerete innanzi del dritto, spingendogli un'imbroccata per faccia, ò vero li volgerete un mandritto per gamba. Et con questo haverò finito la dichiaratione delle cinque guardie, di sopra nominate.</em><section end="1"/>
+
<section begin="1"/><em>dia. Ma quando il nimico vi tirasse d’una stoccata per darvi nel petto, l’urtarete in fuori con la cappa, tirando il pie manco appresso al dritto&nbsp;:indi subito crescerete innanzi del dritto, spingendogli un’imbroccata per faccia, ò vero li volgerete un mandritto per gamba. Et con questo havero finito la dichiaratione delle cinque guardie, di sopra nominate.</em><section end="1"/>
  
<section begin="2"/><em>Lep. Non volete ragionare ancora delle guardia d'alicorno, co'l pie sinistro innanzi?</em><section end="2"/>
+
<section begin="2"/><em>Lep. Non volete ragionare ancora della guardia d’alicorno co’l pie sinistro innanzi&nbsp;?</em><section end="2"/>
  
<section begin="3"/><em>Gio. Ne ragionerò per sodisfarvi, ancor che non vi sia molta differenza tra l'una e l'altra. Dico dunque, che ritrovandovi con la spada in detta guardia, et con la cappa in porta di ferro alta, & che'l nimico vi tirasse di mandritto per testa, voi con la cappa vi schermirete: in di subito passerete innanzi del pie destro, spingendogli la punta per il petto: ò vero nel passare li volgerete d'un mandritto per gamba: & ciò fatto ritornerete del pie dritto in dietro un passo insieme con un riverso ridoppio, co'l quale vi fermerete in detta guardia. Ma s'egli vi rispondesse di mandritto per gamba; passerete del pie dritto verso le sue parti manche, e in tal tempo li spingerete un'imbroccata per il volto, ò li darete d'un riverso al braccio della spada, si che'l pie manco segua il dritto per di dietro: il che fatto ritornerete nella guardia sopradetta. Et se pure egli vi tirasse di riverso per testa; potete parare con la cappa, passando tosto del pie destro innanzi, e spingerli la punta per fianco, ò volgerli un mandritto per testa, ò per gamba, & subito rimettervi nella predetta guardia. Ma se per caso egli vi volesse ferire di riverso per gamba; tirarete il pie manco all'indietro, e incontinente crescerete innanzi del dritto, cacciandogli per faccia una punta sopramano, il che fatto vi ridurrete nella guardia nominata di sopra. Hor quando il nimico vi tirasse una imbroccata per il petto, potete urtar-</em><section end="3"/>
+
<section begin="3"/><em>Gio. Ne ragionerò per sodisfarvi, ancor che non vi sia molta differenza tra l’una e l’altra. Dico dunque, che ritrovandovi con la spada in detta guardia, et con la cappa in porta di ferro alta, & che’l nimico vi tirasse di mandritto per testa, voi con la cappa vi schermirete&nbsp;: indi subito passerete innanzi del pie destro, spingendogli la punta per il petto&nbsp;: ò vero nel passare li volgerete d’un mandritto per gamba&nbsp;:& ciò fatto ritornerete del pie dritto indietro un passo insieme con un riverso ridoppio, co’l quale vi fermerete in detta guardia. Ma s’egli vi rispondesse di mandritto per gamba, passerete del pie dritto verso le sue parti manche, e in tal tempo li spingerete un’imbroccata per il volto, ò li darete d’un riverso al braccio della spada, si che’l pie manco segua il dritto per di dietro&nbsp;: il che fatto ritornerete nella guardia sopradetta. Et se pure egli vi tirasse di riverso per testa, potete parare con la cappa, passando tosto del pie destro innanzi, e spingerli la punta per fianco, ò volgerli un mandritto per testa, ò per gamba, & subito rimettervi nella predetta guardia. Ma se per caso egli vi volesse ferire di riverso per gamba, tirarete il pie manco all’indietro, e incontinente crescerete innanzi del dritto, cacciandogli per faccia una punta sopramano, il che fatto vi ridurrete nella guardia nominata di sopra. Hor quando il nimico vi tirasse una imbroccata per il petto, potete urtar-</em><section end="3"/>

Latest revision as of 23:05, 10 November 2023

This page has been proofread, but needs to be validated.

dia. Ma quando il nimico vi tirasse d’una stoccata per darvi nel petto, l’urtarete in fuori con la cappa, tirando il pie manco appresso al dritto :indi subito crescerete innanzi del dritto, spingendogli un’imbroccata per faccia, ò vero li volgerete un mandritto per gamba. Et con questo havero finito la dichiaratione delle cinque guardie, di sopra nominate.

Lep. Non volete ragionare ancora della guardia d’alicorno co’l pie sinistro innanzi ?

Gio. Ne ragionerò per sodisfarvi, ancor che non vi sia molta differenza tra l’una e l’altra. Dico dunque, che ritrovandovi con la spada in detta guardia, et con la cappa in porta di ferro alta, & che’l nimico vi tirasse di mandritto per testa, voi con la cappa vi schermirete : indi subito passerete innanzi del pie destro, spingendogli la punta per il petto : ò vero nel passare li volgerete d’un mandritto per gamba :& ciò fatto ritornerete del pie dritto indietro un passo insieme con un riverso ridoppio, co’l quale vi fermerete in detta guardia. Ma s’egli vi rispondesse di mandritto per gamba, passerete del pie dritto verso le sue parti manche, e in tal tempo li spingerete un’imbroccata per il volto, ò li darete d’un riverso al braccio della spada, si che’l pie manco segua il dritto per di dietro : il che fatto ritornerete nella guardia sopradetta. Et se pure egli vi tirasse di riverso per testa, potete parare con la cappa, passando tosto del pie destro innanzi, e spingerli la punta per fianco, ò volgerli un mandritto per testa, ò per gamba, & subito rimettervi nella predetta guardia. Ma se per caso egli vi volesse ferire di riverso per gamba, tirarete il pie manco all’indietro, e incontinente crescerete innanzi del dritto, cacciandogli per faccia una punta sopramano, il che fatto vi ridurrete nella guardia nominata di sopra. Hor quando il nimico vi tirasse una imbroccata per il petto, potete urtar-