Wiktenauer logo.png

Page:Escrime Novvelle ou Theatre (Nicoletto Giganti) Book 1 1619.pdf/64

From Wiktenauer
Revision as of 03:02, 14 July 2020 by Michael Chidester (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Wie man einen Stoß gegen der lincken Seiten versetzet.

Figur 22.

ZVm effect gegenwertiger Figur solt jhr euch wie zuvor gemeldet in die Huth legen, vnd so jhr vermerckt das Gegenth. euch in die Lincke Seite zustossen vorhat, solt jhr eweren Dolchen gegen seinem Rapier halten, vnd indem er stoͤst, mit der Schneiden des Dolchens versetzen, vnnd gleich mit ewerem Rapier auch zu stossen. Jhr must euch aber etwas eilen, daß jhre eweren Stoß vor jhm verrichtet, vnd ein offenes Aug auff ihn halten. Auff solche Weise wird jhm ewer Stoß in die Brust gehen, vnd werdet seinen abkehren, da er doch eweren Stoß auff keinerley Weise, wirdt außschlagen koͤnnen. Sintemal jhr jhn eben in der Zeit werdet treffen, darinnen er sich herfuͤr thut, wie man in der Figur sihet. Nach geschehenem Stoß, werdet jhr euch wider ausser dem Maß begeben, wie droben in der ersten Figur von Rapier vnd Dolchen gezeiget worden.


Comment on parera l’estocade venant contre le côté gauche.

Figure 22.

POur l’effet de la figure présente, vous vous mettrez en garde comme en la précédente. Et vous appercevant que l’ennemi a dessein de vous frapper au côté gauche, vous vous tiendrez avec votre poignard devers la garde de son épée, & au même temps qu’il tire, vous parerez du tranchant du poignard, & frapperez l’ennemi de votre épée en un même temps. Mais il se faut hâter pour tirer votre estocade, devant qu’il tire la sienne, ayant l’œil ouvert et attentif, & ainsi vous lui tirerez la votre en l’épaule, & parerez la sienne, au même temps qu’il la voudra tirer, sans pouvoir aucunement empêcher la votre. Car vous frapperez au même temps qu’il avancera, comme on voit en la figure. Le coup donné, vous vous retirerez hors de mesure, en la manière décrite dessus en la première figure d’épée & poignard.