Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Escrime Novvelle ou Theatre (Nicoletto Giganti) Book 1 1619.pdf/72"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
'''Wie ein Zwerghaw mit dem Dolchen ab'''zuwenden.
+
<section begin="1"/>'''Wie ein Zwerghaw mit dem Dolchen ab'''zuwenden.
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
Figur 26.
 
Figur 26.
 
</noinclude>
 
</noinclude>
'''J'''N dieser Figur siehet man wie ein Zwergstreich gegen dem Gesicht abzuwenden, leget euch in die Huth der ersten Lection mit erhabenem vnd steiffem Dolchen, vnd so jhr den Zwergstreich sehet kommen, versetzet mit der Schneiden des Dolchens, vnd gebet jhm mit versetzung des rechten Fuß einen Stoß gegen der entbloͤsten Seiten, allda jhr ohne zweiffel den effect vorgestelter Figur befinden werdet.
+
'''J'''N dieser Figur siehet man wie ein Zwergstreich gegen dem Gesicht abzuwenden, leget euch in die Huth der ersten Lection mit erhabenem vnd steiffem Dolchen, vnd so jhr den Zwergstreich sehet kommen, versetzet mit der Schneiden des Dolchens, vnd gebet jhm mit versetzung des rechten Fuß einen Stoß gegen der entbloͤsten Seiten, allda jhr ohne zweiffel den effect vorgestelter Figur befinden werdet.<section end="1"/>
  
Mercket das diese sechs Figuren alle einerley Art seynd: man muß aber in einer Zeit versetzen vnd schlagen, vnnd so jhr euch nur umb ein geringes zwischen dem versetzen vnnd schlagen auffhaltet, werdet jhr nichts außrichten. Must euch derhalben fleissig vben daß jhr es hurtig verrichten koͤnnet, vnd euch auch also baldt ausser dem Maß zuruck begeben.
+
<section begin="2"/>Mercket das diese sechs Figuren alle einerley Art seynd: man muß aber in einer Zeit versetzen vnd schlagen, vnnd so jhr euch nur umb ein geringes zwischen dem versetzen vnnd schlagen auffhaltet, werdet jhr nichts außrichten. Must euch derhalben fleissig vben daß jhr es hurtig verrichten koͤnnet, vnd euch auch also baldt ausser dem Maß zuruck begeben.<section end="2"/>
  
Jhr must auch in acht nehmen, daß diese sechs Lectionen die fuͤrnembsten vnd besten seynd in der Fechtkunst: man muß sie aber wol lernen verrichten. Sonderlich aber, daß man den Dolchen fest halte, vnd wann man den Streich sihet kommen, mit demselbigen versetze, vnd gleich mit dem Rapier zustosse nach dem Ort den man entbloͤsset befindet.
+
<section begin="3"/>Jhr must auch in acht nehmen, daß diese sechs Lectionen die fuͤrnembsten vnd besten seynd in der Fechtkunst: man muß sie aber wol lernen verrichten. Sonderlich aber, daß man den Dolchen fest halte, vnd wann man den Streich sihet kommen, mit demselbigen versetze, vnd gleich mit dem Rapier zustosse nach dem Ort den man entbloͤsset befindet.<section end="3"/>
  
 
----
 
----
  
'''Comment on doit parer une traverse avec''' le poignard.
+
<section begin="4"/>'''Comment on doit parer une traverse avec''' le poignard.
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
Figure 26.
 
Figure 26.
 
</noinclude>
 
</noinclude>
'''O'''N apprendra de cette figure la manière de parer une traverse, venant devers la face. Vous vous mettrez donc en la garde de la première leçon, avec le poignard haut & ferme, & voyant venir la traverse, vous la rencontrerez du tranchant du poignard, & accroissant quelque peu le pas du pied droit, lui tirerez une estocade devers le côté, que vous trouverez découvert, & ainsi verrez sans doute l’effet de la figure proposée.
+
'''O'''N apprendra de cette figure la manière de parer une traverse, venant devers la face. Vous vous mettrez donc en la garde de la première leçon, avec le poignard haut & ferme, & voyant venir la traverse, vous la rencontrerez du tranchant du poignard, & accroissant quelque peu le pas du pied droit, lui tirerez une estocade devers le côté, que vous trouverez découvert, & ainsi verrez sans doute l’effet de la figure proposée.<section end="4"/>
  
Remarquez que ces six figures sont toutes d’une même sorte mais il faut parer & frapper en un même temps. Et si vous detenez tant soit peu entre le parer & frapper, vous ne ferez rien qui vaille. C’est pourquoi il s’y faut diligemment exercer, pour en acquerir la pratique & se retirer subitement après le coup donné hors de mesure.
+
<section begin="5"/>Remarquez que ces six figures sont toutes d’une même sorte mais il faut parer & frapper en un même temps. Et si vous detenez tant soit peu entre le parer & frapper, vous ne ferez rien qui vaille. C’est pourquoi il s’y faut diligemment exercer, pour en acquerir la pratique & se retirer subitement après le coup donné hors de mesure.<section end="5"/>
  
Il faut être averti que ces six leçons sont les plus importantes & les plus belles qui se trouvent en escrime. Mais il les faut bien apprendre, pour les bien effectuer. Principalement faut-il tenir le poignard ferme, & voyant venir l’épée ennemie contre vous, soit de taille ou d’estoc, le rencontrer avec le poignard, & tirer l’estocade en même temps devers le lieu que vous trouverez découvert.
+
<section begin="6"/>Il faut être averti que ces six leçons sont les plus importantes & les plus belles qui se trouvent en escrime. Mais il les faut bien apprendre, pour les bien effectuer. Principalement faut-il tenir le poignard ferme, & voyant venir l’épée ennemie contre vous, soit de taille ou d’estoc, le rencontrer avec le poignard, & tirer l’estocade en même temps devers le lieu que vous trouverez découvert.<section end="6"/>

Latest revision as of 02:33, 14 July 2020

This page needs to be proofread.

Wie ein Zwerghaw mit dem Dolchen abzuwenden.

Figur 26.

JN dieser Figur siehet man wie ein Zwergstreich gegen dem Gesicht abzuwenden, leget euch in die Huth der ersten Lection mit erhabenem vnd steiffem Dolchen, vnd so jhr den Zwergstreich sehet kommen, versetzet mit der Schneiden des Dolchens, vnd gebet jhm mit versetzung des rechten Fuß einen Stoß gegen der entbloͤsten Seiten, allda jhr ohne zweiffel den effect vorgestelter Figur befinden werdet.

Mercket das diese sechs Figuren alle einerley Art seynd: man muß aber in einer Zeit versetzen vnd schlagen, vnnd so jhr euch nur umb ein geringes zwischen dem versetzen vnnd schlagen auffhaltet, werdet jhr nichts außrichten. Must euch derhalben fleissig vben daß jhr es hurtig verrichten koͤnnet, vnd euch auch also baldt ausser dem Maß zuruck begeben.

Jhr must auch in acht nehmen, daß diese sechs Lectionen die fuͤrnembsten vnd besten seynd in der Fechtkunst: man muß sie aber wol lernen verrichten. Sonderlich aber, daß man den Dolchen fest halte, vnd wann man den Streich sihet kommen, mit demselbigen versetze, vnd gleich mit dem Rapier zustosse nach dem Ort den man entbloͤsset befindet.


Comment on doit parer une traverse avec le poignard.

Figure 26.

ON apprendra de cette figure la manière de parer une traverse, venant devers la face. Vous vous mettrez donc en la garde de la première leçon, avec le poignard haut & ferme, & voyant venir la traverse, vous la rencontrerez du tranchant du poignard, & accroissant quelque peu le pas du pied droit, lui tirerez une estocade devers le côté, que vous trouverez découvert, & ainsi verrez sans doute l’effet de la figure proposée.

Remarquez que ces six figures sont toutes d’une même sorte mais il faut parer & frapper en un même temps. Et si vous detenez tant soit peu entre le parer & frapper, vous ne ferez rien qui vaille. C’est pourquoi il s’y faut diligemment exercer, pour en acquerir la pratique & se retirer subitement après le coup donné hors de mesure.

Il faut être averti que ces six leçons sont les plus importantes & les plus belles qui se trouvent en escrime. Mais il les faut bien apprendre, pour les bien effectuer. Principalement faut-il tenir le poignard ferme, & voyant venir l’épée ennemie contre vous, soit de taille ou d’estoc, le rencontrer avec le poignard, & tirer l’estocade en même temps devers le lieu que vous trouverez découvert.