You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:Escrime Novvelle ou Theatre (Salvator Fabris) Book 2 1619.pdf/167"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Une quarte qui entre parmi les ar'''mes d’une tierce. | '''Une quarte qui entre parmi les ar'''mes d’une tierce. | ||
− | '''C'''Ette quarte en laquelle (a) à portée son épée par le milieu des armes d’une tierce, se tenant sur le pied gauche, provient aussi de la précédente tierce élevée. Et si (b) ne se bouge; elle s’avance, et avec les mains jointes frappe incontinent d’une seconde par-dessous le bras gauche de (b), laissant son poignard à l’épée de (b), et passant par-dehors au côté de celle-ci. Et si (b) cavait par-dehors; alors (a) frapperait par-dessous, d’une seconde. S’il cave devers le poignard: alors (a) frappe de quarte et abaisse sa pointe en sorte qu’elle vienne dessous la main du poignard de (b). Et en s’approchant au coup, il serre et joint les mains d’avantage, pour forclore l’épée de (b). Et si (b) voulait caver du poignard, et s’approcher par-dessous, d’une tierce, en voyant que (a) lui en veut au milieu du corps; alors (a) élève son épée par-dessus le poignard de celui-ci et ne fait le coup sans succès. | + | '''C'''Ette quarte en laquelle (''a'') à portée son épée par le milieu des armes d’une tierce, se tenant sur le pied gauche, provient aussi de la précédente tierce élevée. Et si (''b'') ne se bouge; elle s’avance, et avec les mains jointes frappe incontinent d’une seconde par-dessous le bras gauche de (''b''), laissant son poignard à l’épée de (''b''), et passant par-dehors au côté de celle-ci. Et si (''b'') cavait par-dehors; alors (''a'') frapperait par-dessous, d’une seconde. S’il cave devers le poignard: alors (''a'') frappe de quarte et abaisse sa pointe en sorte qu’elle vienne dessous la main du poignard de (''b''). Et en s’approchant au coup, il serre et joint les mains d’avantage, pour forclore l’épée de (''b''). Et si (''b'') voulait caver du poignard, et s’approcher par-dessous, d’une tierce, en voyant que (''a'') lui en veut au milieu du corps; alors (''a'') élève son épée par-dessus le poignard de celui-ci et ne fait le coup sans succès. |
Latest revision as of 03:04, 5 September 2020
Une quarte qui entre parmi les armes d’une tierce.
CEtte quarte en laquelle (a) à portée son épée par le milieu des armes d’une tierce, se tenant sur le pied gauche, provient aussi de la précédente tierce élevée. Et si (b) ne se bouge; elle s’avance, et avec les mains jointes frappe incontinent d’une seconde par-dessous le bras gauche de (b), laissant son poignard à l’épée de (b), et passant par-dehors au côté de celle-ci. Et si (b) cavait par-dehors; alors (a) frapperait par-dessous, d’une seconde. S’il cave devers le poignard: alors (a) frappe de quarte et abaisse sa pointe en sorte qu’elle vienne dessous la main du poignard de (b). Et en s’approchant au coup, il serre et joint les mains d’avantage, pour forclore l’épée de (b). Et si (b) voulait caver du poignard, et s’approcher par-dessous, d’une tierce, en voyant que (a) lui en veut au milieu du corps; alors (a) élève son épée par-dessus le poignard de celui-ci et ne fait le coup sans succès.