Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Gründtliche Beschreibung der Kunst des Fechtens (Joachim Meÿer) 1570.pdf/355"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
Oder in dem du jhm also versetzest / so Stich vnder deinem Dolchen durch / aussen vber seinem Rechten arm / vber dein hand gegen seinem gesicht / wie du das an dem eussersten vnd obersten Bilde zůr Rechten hand mercken kanst / wende also mit deinem Gefeß vnder deinem Lincken Arm (auff das du dich hiemit zům streich erholest) wol vbersich / vnd Hauwe jhm von deiner Lincken / zů seinem fúrgesetzten bein / oder schlage jhm seinen herfliegenden stich mitdeinem Dolchen gegen deiner Lincken zůr seiten aus / vnd Stich jm dieweil von Oben gegen seinem gesicht / will er das mit seinem Dolchen aufffangen vnd versetzen / so zůck deinen stich neben seinem Dolchen herumb / vnd Stich jhm jhm dieweil er mit dem Dolchen nach aufffehrt / von vnden gegen seinem Bauch.
+
Oder in dem du ihm also versetzest, so Stich under deinem Dolchen durch, aussen uber seinem Rechten arm, uber dein hand gegen seinem gesicht, wie du das an dem eussersten und obersten Bilde zur Rechten hand mercken kanst, wende also mit deinem Gefeß under deinem Lincken Arm (auff das du dich hiemit zum streich erholest) wol ubersich, und Hauwe ihm von deiner Lincken, zu seinem fürgesetzten bein, oder schlage ihm seinen herfliegenden stich mitdeinem Dolchen gegen deiner Lincken zur seiten aus, und Stich im dieweil von Oben gegen seinem gesicht, will er das mit seinem Dolchen aufffangen und versetzen, so zuck deinen stich neben seinem Dolchen herumb, und Stich ihm ihm dieweil er mit dem Dolchen nach aufffehrt, von unden gegen seinem Bauch.
  
Oder schlage jhm mit deinem Dolchen / seinen herfliegenden Sticht von deiner Lincken gegen deiner Rechten aus / vnd Hauwe jhm dieselbige weil / oberhalb deinem Dolchen schlims vberort durch sein Rechte Achsel / sticht er dir aber von vnden gegen deiner Lincken / so wende jhm seinen herkommenden stich mit hangendem Dolchen von dir gegen deiner Lincken zůr seiten aus / wie dich das vnder Bild gegen der Rechten hand / in gedachter Figur lehrt / vnd Stich oder Hauwe jhm hiezwischen zůr nechsten Blóß.
+
Oder schlage ihm mit deinem Dolchen, seinen herfliegenden Sticht von deiner Lincken gegen deiner Rechten aus, und Hauwe ihm dieselbige weil, oberhalb deinem Dolchen schlims uberort durch sein Rechte Achsel, sticht er dir aber von unden gegen deiner Lincken, so wende ihm seinen herkommenden stich mit hangendem Dolchen von dir gegen deiner Lincken zur seiten aus, wie dich das under Bild gegen der Rechten hand, in gedachter Figur lehrt, und Stich oder Hauwe ihm hiezwischen zur nechsten Blöß.
  
 
'''Die andere Versatzung.'''
 
'''Die andere Versatzung.'''
  
'''H'''Auwet oder sticht er dir aber zůr andern seiten / nemlich gegen deiner Rechten / so versetze jhm den mit deiner Wehr / vnd spring in des mit deinem Lincken Fůß zů jhm / vnd Stich jhm (dieweil du versetzest) mit deinem Dolchen seinem Rechten arm.
+
'''H'''Auwet oder sticht er dir aber zur andern seiten, nemlich gegen deiner Rechten, so versetze ihm den mit deiner Wehr, und spring in des mit deinem Lincken Fuß zu ihm, und Stich ihm (dieweil du versetzest) mit deinem Dolchen zu seinem Rechten arm.
  
Item versetze jhm seinen hauw oder stich / den er gegen deiner Rechten herfúhret / mit deiner Wehrs klingen / in dem vnd als bald sein klingen auff die deine rúhret / so spring mit deinem Lincken fůß zů jhm / vnnd fall jhm zůgleich mit deinem Dolchen auch an sein klingen / vnd halt jhm die seine damit so lang auff / biß du ihn mit deiner Wehr oberhalb deinem Lincken arm mit einem stich geletzt hast / welches dann augenblicklich geschehen můß / oder nime andere Háuw vnd Stich fúr dich / wie du dan deren aller hand in dem hie vor gelehrten Rappier fechten gnůg sam findest / als bald du ihn mit deiner Wehr geletzt hast / so trit mit deinem Lincken fús wider zůruck / auff das du mit deinem Rechten fůß wider vor standest / vnd dich mit beyden Wehren / ferner wie anfangs schútzen mógest.
+
Item versetze ihm seinen hauw oder stich, den er gegen deiner Rechten herführet, mit deiner Wehrs klingen, in dem und als bald sein klingen auff die deine rühret, so spring mit deinem Lincken fuß zu ihm, unnd fall ihm zugleich mit deinem Dolchen auch an sein klingen, und halt ihm die seine damit so lang auff, biß du ihn mit deiner Wehr oberhalb deinem Lincken arm mit einem stich geletzt hast, welches dann augenblicklich geschehen muß, oder nime andere Häuw und Stich für dich, wie du dan deren aller hand in dem hie vor gelehrten Rappier fechten gnug sam findest, als bald du ihn mit deiner Wehr geletzt hast, so trit mit deinem Lincken füs wider zuruck, auff das du mit deinem Rechten fuß wider vor standest, und dich mit beyden Wehren, ferner wie anfangs schützen mögest.
  
Sticht oder hauwet er dir aber vnden zů / nemlich gegen deiner Rechten / so versetze jhm solche mit deiner han
+
Sticht oder hauwet er dir aber unden zu, nemlich gegen deiner Rechten, so versetze ihm solche mit deiner han

Revision as of 20:01, 1 July 2021

This page needs to be proofread.

Oder in dem du ihm also versetzest, so Stich under deinem Dolchen durch, aussen uber seinem Rechten arm, uber dein hand gegen seinem gesicht, wie du das an dem eussersten und obersten Bilde zur Rechten hand mercken kanst, wende also mit deinem Gefeß under deinem Lincken Arm (auff das du dich hiemit zum streich erholest) wol ubersich, und Hauwe ihm von deiner Lincken, zu seinem fürgesetzten bein, oder schlage ihm seinen herfliegenden stich mitdeinem Dolchen gegen deiner Lincken zur seiten aus, und Stich im dieweil von Oben gegen seinem gesicht, will er das mit seinem Dolchen aufffangen und versetzen, so zuck deinen stich neben seinem Dolchen herumb, und Stich ihm ihm dieweil er mit dem Dolchen nach aufffehrt, von unden gegen seinem Bauch.

Oder schlage ihm mit deinem Dolchen, seinen herfliegenden Sticht von deiner Lincken gegen deiner Rechten aus, und Hauwe ihm dieselbige weil, oberhalb deinem Dolchen schlims uberort durch sein Rechte Achsel, sticht er dir aber von unden gegen deiner Lincken, so wende ihm seinen herkommenden stich mit hangendem Dolchen von dir gegen deiner Lincken zur seiten aus, wie dich das under Bild gegen der Rechten hand, in gedachter Figur lehrt, und Stich oder Hauwe ihm hiezwischen zur nechsten Blöß.

Die andere Versatzung.

HAuwet oder sticht er dir aber zur andern seiten, nemlich gegen deiner Rechten, so versetze ihm den mit deiner Wehr, und spring in des mit deinem Lincken Fuß zu ihm, und Stich ihm (dieweil du versetzest) mit deinem Dolchen zu seinem Rechten arm.

Item versetze ihm seinen hauw oder stich, den er gegen deiner Rechten herführet, mit deiner Wehrs klingen, in dem und als bald sein klingen auff die deine rühret, so spring mit deinem Lincken fuß zu ihm, unnd fall ihm zugleich mit deinem Dolchen auch an sein klingen, und halt ihm die seine damit so lang auff, biß du ihn mit deiner Wehr oberhalb deinem Lincken arm mit einem stich geletzt hast, welches dann augenblicklich geschehen muß, oder nime andere Häuw und Stich für dich, wie du dan deren aller hand in dem hie vor gelehrten Rappier fechten gnug sam findest, als bald du ihn mit deiner Wehr geletzt hast, so trit mit deinem Lincken füs wider zuruck, auff das du mit deinem Rechten fuß wider vor standest, und dich mit beyden Wehren, ferner wie anfangs schützen mögest.

Sticht oder hauwet er dir aber unden zu, nemlich gegen deiner Rechten, so versetze ihm solche mit deiner han