Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Gründtliche Beschreibung der Kunst des Fechtens (Joachim Meÿer) 1570.pdf/407"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="1"/>de sampt dem hindern theil der Stangen gegen der seinen gewendet / vnnd deinen Kopff wol aus seinem stoß vber dein Stangen entzuckt habest / so bistu versetz.<section end="1"/>
+
<section begin="1"/>de sampt dem hindern theil der Stangen gegen der seinen gewendet, unnd deinen Kopff wol  
 +
aus seinem stoß uber dein Stangen entzuckt habest, so bistu versetz.<section end="1"/>
  
<section begin="2"/>Oder nach dem du also durch disen schlag in die Rechte Vnderhůt verfallen bist / vnd er deiner gegebenen Blósse zů stost / so Reisse mit halber schneide jhme sein herfliegende stangen vbersich / gegen deiner Lincken Achsel aus / zůgleich mit solchem Ausreissen fúhre dein Stangen oben vmb dein Kopff / vnd schlage jhm von deiner Rechten aussen vber seinem Lincken Arm / disen schlag soltu auch mit beiden henden herumb führen / hie zwischen hab acht ob er dir (dieweil du disen schlag also herumb führest) zům gesicht stossen wólle / so bald er dann solches thůt / so fúhre den hinderen ort im herumb fahren dester niderer vor deinem gesicht herumb / vnnd lasse den schlag dester geschwinder fliegen / versetzt er dir aber den schlag mit hangender Stangen / so merck in dem dein Stang auff die seine bocht oder felt / so bald wend auch den hindern ort vbersich / vnd stoß jhm ober oder vnderhalb seiner Stangen zům leib.<section end="2"/>
+
<section begin="2"/>Oder nach dem du also durch disen schlag in die Rechte Underhut verfallen bist, und er deiner  
 +
gegebenen Blösse zu stost, so Reisse mit halber schneide ihme sein herfliegende Stangen ubersich,
 +
gegen deiner Lincken Achsel aus, zugleich mit solchem Ausreissen führe dein Stangen oben umb
 +
dein Kopff, und schlage ihm von deiner Rechten aussen uber seinem Lincken Arm, disen schlag  
 +
soltu auch mit beiden henden herumb führen, hie zwischen hab acht ob er dir (dieweil du disen  
 +
schlag also herumb führest) zum gesicht stossen wölle, so bald er dann solches thut, so führe den  
 +
hinderen ort im herumb fahren dester niderer vor deinem gesicht herumb, unnd lasse den schlag  
 +
dester geschwinder fliegen, Versetzt er dir aber den schlag mit hangender Stangen, so merck in  
 +
dem dein Stang auff die seine bocht oder felt, so bald wend auch den hindern ort ubersich, und
 +
stoß ihm ober oder underhalb seiner Stangen zum leib.<section end="2"/>
  
<section begin="3"/>'''Ein anders / wie du dich vor jhm verkehren / oder''' ubergeben / ausnehmen vnd nachschlagen solt.
+
<section begin="3"/>'''Ein anders, wie du dich vor ihm verkehren, oder'''  
 +
ubergeben, ausnemen und nachschlagen solt.
  
'''I'''M zůfechten schicke dich auff obgemelte form / in die Mittelhůt zůr Lincken seiten / vnnd trit also bald mit deinem Lincken Fůß hinder deinem Rechten zů jm / also das du in solchem vmbwenden / jhme den Rucken wendest / in dem du dich aber also vor jhm vmbwendest / wirt er dir eilents gegen deinem gesicht herstechen / in meinung das ereylen / derenhalben so erhebe in solchem hindersich treten dein beide hend sampt dem hinderen theil deiner Stangen / also das das vorder theil derselbigen gegen der erden hanget / behendiglich vbersich ausgestreckt gegen<section end="3"/>
+
'''I'''M zufechten schicke dich auff obgemelte form, in die Mittelhut zur Lincken seiten, unnd trit  
 +
also bald mit deinem Lincken Fuß hinder deinem Rechten zu im, also das du in solchem umbwenden,
 +
ihme den Rucken zu wendest, in dem du dich aber also vor ihm umbwendest, wirt er  
 +
dir eilents gegen deinem gesicht herstechen, in meinung das zu ereylen, derenhalben so erhebe in  
 +
solchem hindersich treten dein beide hend zu sampt dem hinderen theil deiner Stangen, also das  
 +
das vorder theil derselbigen gegen der erden hanget, behendiglich ubersich ausgestreckt gegen<section end="3"/>

Latest revision as of 16:55, 16 July 2021

This page has been proofread, but needs to be validated.

de sampt dem hindern theil der Stangen gegen der seinen gewendet, unnd deinen Kopff wol aus seinem stoß uber dein Stangen entzuckt habest, so bistu versetz.

Oder nach dem du also durch disen schlag in die Rechte Underhut verfallen bist, und er deiner gegebenen Blösse zu stost, so Reisse mit halber schneide ihme sein herfliegende Stangen ubersich, gegen deiner Lincken Achsel aus, zugleich mit solchem Ausreissen führe dein Stangen oben umb dein Kopff, und schlage ihm von deiner Rechten aussen uber seinem Lincken Arm, disen schlag soltu auch mit beiden henden herumb führen, hie zwischen hab acht ob er dir (dieweil du disen schlag also herumb führest) zum gesicht stossen wölle, so bald er dann solches thut, so führe den hinderen ort im herumb fahren dester niderer vor deinem gesicht herumb, unnd lasse den schlag dester geschwinder fliegen, Versetzt er dir aber den schlag mit hangender Stangen, so merck in dem dein Stang auff die seine bocht oder felt, so bald wend auch den hindern ort ubersich, und stoß ihm ober oder underhalb seiner Stangen zum leib.

Ein anders, wie du dich vor ihm verkehren, oder ubergeben, ausnemen und nachschlagen solt.

IM zufechten schicke dich auff obgemelte form, in die Mittelhut zur Lincken seiten, unnd trit also bald mit deinem Lincken Fuß hinder deinem Rechten zu im, also das du in solchem umbwenden, ihme den Rucken zu wendest, in dem du dich aber also vor ihm umbwendest, wirt er dir eilents gegen deinem gesicht herstechen, in meinung das zu ereylen, derenhalben so erhebe in solchem hindersich treten dein beide hend zu sampt dem hinderen theil deiner Stangen, also das das vorder theil derselbigen gegen der erden hanget, behendiglich ubersich ausgestreckt gegen