Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Lo Schermo (Angelo Viggiani) 1575.pdf/156"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 28: Line 28:
 
ritrovandovi in quel sito con le parti destre innanzi,  
 
ritrovandovi in quel sito con le parti destre innanzi,  
 
& volendo menar ben alto quel rovescio quanto  
 
& volendo menar ben alto quel rovescio quanto  
si possa, senza volta, o giro di mano: ma fatelo  
+
si possa, senza volta, o giro di mano:<section end="9"/> <section begin="10"/>ma fatelo  
 
piu volte, avertendo a tutti i particolari che io v'ho  
 
piu volte, avertendo a tutti i particolari che io v'ho  
detto.<section end="9"/> <section begin="10"/>CON. Ecco.<section end="10"/> <section begin="11"/>ROD. Alzate un poco piu<section end="11"/>
+
detto.<section end="10"/> <section begin="11"/>CON. Ecco.<section end="11"/> <section begin="12"/>ROD. Alzate un poco piu<section end="12"/>
  
  

Latest revision as of 04:15, 27 November 2023

This page has been proofread, but needs to be validated.

CON. Vedete se lo faccio anch'io? ecco il trar della spada,

& ecco il rovescio,

stando io con le parti destre, & co'l pie destro innanzi verso di voi.

ROD. Si, ma fate però non so che volta della mano nel trarla fuori, che non mi piace:

tenete modo che'l nodo della mano nel trarla fuori, non faccia alcun volgimento, & fate che la mano vada tanto alta, & adietro verso le destre parti, che la punta della spada guardi al petto mio, & declini alquanto verso terra, & ivi si fermi, & che'l dritto filo della spada guardi verso il cielo, & il falso verso terra,

avertendo che in questo tempo medesimo, che camina il rovescio, facciate con la persona un poco di volta; di modo che la spalla sinistra si ritrovi alquanto piu innanzi della destra, & che la destra sia piu alta alquanto della sinistra, & che'l braccio stanco segua il destro per la parte dinanzi; di sorte che si truovi verso il destro fianco: & fate anchora girare la gamba sinistra sù la punta del piede un poco per di fuori, & che il calcagno sia alquanto levato da terra, & fate insieme che la gamba dritta stia distesa con la persona alquanto dritta: vedete come faccio io?

CON. Veggio, ma non posso rassettar bene questa gamba dritta con la persona:

& s'io alzo il calcagno del piè stanco; non mi vi posso ben sostentare sopra, ne tenere la gamba destra distesa, & alquanto levata.

RODOM. Io non saprei far pur altrimenti quasi: pare che la natura formi tal figura ritrovandovi in quel sito con le parti destre innanzi, & volendo menar ben alto quel rovescio quanto si possa, senza volta, o giro di mano:

ma fatelo piu volte, avertendo a tutti i particolari che io v'ho detto.

CON. Ecco.

ROD. Alzate un poco piu


Come si debba tenere la mano'nello sfodrare la spada, & come si mova la persona per fare il rovescio ascendente.