Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS 3227a 14v.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
vnd ze&uuml;me~ / {{r!|v}}nd sich auch do mite vaste blos geb&ntilde; {{red|/}}/ {{r!|w}}e~ sy keyne mosse yn ire~ fechte~ nicht haben / {{r!|v}}nd das geh&ouml;rt doch nicht czu ernstem fechte~ / {{r!|z}}onder czu schulfechten durch vbunge vnd gebrawchu~ge wille mochte is wol eczwas gut seyn / {{r!|A}}ber ernste vechten wil risch slecht vnd gar gerade dar gehen / {{r!|a}}n alles lassen vnd z&uuml;men&uuml;ss / {{r!|z}}am noch eyn&deg; snure~ / ader zam itzlichs besunder gemessen vnd gewegen were {{red|/}}/ {{r!|w}}en sal eyner eyne~ slaen ader stechen / {{r!|d}}er do vor im stet /{{red|/}} {{r!|z}}o hilft in io key~ slag ader stich / {{dec|s|vor sich vn ader}} hindersich / ader neb&ntilde; sich {{red|/}} noch keynerley weitfechte~ {{red|/}} {{r!|a}}der vil hewe / das m<sup>t</sup> eyme m&ouml;chte ende~ /{{red|/}} mit deme her sich z&uuml;met vnd last / das her dy schantcze vorsleft / {{r!|S}}onder her mus ir / slecht vnd gleich czuhawe~ / czu~ ma&ntilde;e / czu kop / ader czu leibe / noch dem aller nehesten / vnd schiresten als her in mir gehab&ntilde; mag vnd in eiche~ / {{dec|s|v}}{{red|/}}risch vnd snelle {{r!|v}}nd liber m<sup>t</sup> eyme slage we~ m<sup>t</sup> viern ader seche~ m<sup>t</sup> deme her sich m&ouml;chte lassen / {{r!|v}}nd das iener leichte queme de&ntilde;e her /{{red|/}} {{r!|w}}en der vorslag / eyn gros vorteil ist / of deme vechten / {{r!|a}}ls du es als hernoch wirst hore~ yn dem texte / {{r!|D}}o ne&ntilde;et lichtnaw&deg; {{red|/}} n&uuml;r f&uuml;mff hewe / mit and&ntilde; st&ouml;cken / {{r!|d}}y do n&uuml;tcze sey~ czu erstem vechten / {{r!|v}}nd leret dy noch
+
<section begin="1"/>vnd zeüme{{dec|u|n}}&nbsp;/ {{r!|v}}nd sich auch do mite vaste blos geb{{dec|u|e}}n&nbsp;{{red|/}} {{r!|w}}e{{dec|u|n}} sy keyne mosse yn ire{{dec|u|m}} fechte{{dec|u|n}} nicht haben&nbsp;/ {{r!|v}}nd das gehört doch nicht czu ernstem fechte{{dec|u|n}}&nbsp;/ {{r!|z}}onder czu schulvechten durch vbunge vnd gebrawchu{{dec|u|n}}ge wille mochte is wol eczwas gut seyn&nbsp;/ {{r!|A}}ber ernst{{dec|s|e}} vechten wil risch slecht vnd gar gerade dar gehen&nbsp;/ {{r!|a}}n alles lassen vnd zümenüss&nbsp;/ {{r!|z}}am noch eyn{{dec|u|er}} snure{{dec|u|n}}&nbsp;/ ader zam itzlichs besunder gemessen vnd gewegen were&nbsp;{{red|/}} {{r!|w}}en sal eyner eyne{{dec|u|n}} slaen ader stechen&nbsp;/ {{r!|d}}er do vor im stet&nbsp;/ {{r!|z}}o hilft in io key{{dec|u|n}} slag ader stich&nbsp;/ {{dec|s|vor sich vn ader}} hindersich&nbsp;/ ader nebe{{dec|u|n}} sich&nbsp;{{red|/}} noch keynerley weitvechte{{dec|u|n}}&nbsp;/ {{r!|a}}der vil hewe&nbsp;/ das m{{dec|u|i}}t eyme möchte ende{{dec|u|n}}&nbsp;{{red|/}} mit deme her sich zümet vnd last&nbsp;/ das her dy schantcze vorsleft&nbsp;/ {{r!|S}}onder her mus io&nbsp;/ slecht vnd gleich czu hawe{{dec|u|n}}&nbsp;/ czu{{dec|u|m}} man{{dec|u|n}}e&nbsp;/ czu kop&nbsp;/ ader czu leibe&nbsp;/ noch dem aller nehesten&nbsp;/ vnd schiresten als her in nür gehabe{{dec|u|n}} mag vnd irreiche{{dec|u|n}}&nbsp;/ {{dec|s|v}}{{red|/}}risch vnd snelle {{r!|v}}nd liber m{{dec|u|i}}t eyme slage we{{dec|u|n}} m{{dec|u|i}}t viern ader seche{{dec|u|n}} m{{dec|u|i}}t deme her sich möchte lassen&nbsp;/ {{r!|v}}nd das iener leichte e queme den{{dec|u|n}}e her&nbsp;{{red|/}} {{r!|w}}en der vorslag&nbsp;/ eyn gros vorteil ist&nbsp;/ of deme vechten&nbsp;/ {{r!|a}}ls du es als hernoch wirst hore{{dec|u|n}} yn dem texte&nbsp;/ {{r!|D}}o nen{{dec|u|n}}et lichtnaw{{dec|u|er}}&nbsp;{{red|/}} nür fümff hewe&nbsp;/ mit and{{dec|u|er}}n stöcken&nbsp;/ {{r!|d}}y do nütcze sey{{dec|u|n}} czu erstem vechten&nbsp;/ {{r!|v}}nd leret dy noch<section end="1"/>

Latest revision as of 02:16, 27 December 2022

This page has been proofread, but needs to be validated.

vnd zeümen / vnd sich auch do mite vaste blos gebe/ wen sy keyne mosse yn irem fechten nicht haben / vnd das gehört doch nicht czu ernstem fechten / zonder czu schulvechten durch vbunge vnd gebrawchunge wille mochte is wol eczwas gut seyn / Aber ernste vechten wil risch slecht vnd gar gerade dar gehen / an alles lassen vnd zümenüss / zam noch eyner snuren / ader zam itzlichs besunder gemessen vnd gewegen were / wen sal eyner eynen slaen ader stechen / der do vor im stet / zo hilft in io keyn slag ader stich / vor sich vn ader hindersich / ader neben sich / noch keynerley weitvechten / ader vil hewe / das mit eyme möchte enden / mit deme her sich zümet vnd last / das her dy schantcze vorsleft / Sonder her mus io / slecht vnd gleich czu hawen / czum manne / czu kop / ader czu leibe / noch dem aller nehesten / vnd schiresten als her in nür gehaben mag vnd irreichen / v/risch vnd snelle vnd liber mit eyme slage wen mit viern ader sechen mit deme her sich möchte lassen / vnd das iener leichte e queme denne her / wen der vorslag / eyn gros vorteil ist / of deme vechten / als du es als hernoch wirst horen yn dem texte / Do nennet lichtnawer / nür fümff hewe / mit andern stöcken / dy do nütcze seyn czu erstem vechten / vnd leret dy noch