Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS 3227a 16r.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
<section begin="1"/>{{r!}}Vnd als <sup>bald</sup> we{{dec|u|nn}} her den{{dec|u|n}}e czu im ku{{dec|u|m}}pt {{r!}}vnd dy moße also czu im hat {{r!}}das in dünkt her welle in nu wol haben vnd irreichen&nbsp;/ {{r!}}zo sal her ku{{dec|u|n}}lich czu im hurte{{dec|u|n}} vnd vare{{dec|u|n}}&nbsp;{{red|/}} snelle vnd risch&nbsp;/ czu koppe ader czu leibe&nbsp;/ {{r!}}her treffe ader vele&nbsp;{{red|/}} {{r!}}vnd sal io den vorslag gewyn{{dec|u|n}}en&nbsp;{{red|/}} vnd iene{{dec|u|n}} m{{dec|u|i}}t nichte lassen czu({{dec|u|n}}?) dinge{{dec|u|n}} kome{{dec|u|n}}&nbsp;/ {{r!}}als du bas h{{dec|u|er}}noch wirst hören yn der gemeyne{{dec|u|n}} lere etc<section end="1"/>
 
<section begin="1"/>{{r!}}Vnd als <sup>bald</sup> we{{dec|u|nn}} her den{{dec|u|n}}e czu im ku{{dec|u|m}}pt {{r!}}vnd dy moße also czu im hat {{r!}}das in dünkt her welle in nu wol haben vnd irreichen&nbsp;/ {{r!}}zo sal her ku{{dec|u|n}}lich czu im hurte{{dec|u|n}} vnd vare{{dec|u|n}}&nbsp;{{red|/}} snelle vnd risch&nbsp;/ czu koppe ader czu leibe&nbsp;/ {{r!}}her treffe ader vele&nbsp;{{red|/}} {{r!}}vnd sal io den vorslag gewyn{{dec|u|n}}en&nbsp;{{red|/}} vnd iene{{dec|u|n}} m{{dec|u|i}}t nichte lassen czu({{dec|u|n}}?) dinge{{dec|u|n}} kome{{dec|u|n}}&nbsp;/ {{r!}}als du bas h{{dec|u|er}}noch wirst hören yn der gemeyne{{dec|u|n}} lere etc<section end="1"/>
  
<section begin="2"/>{{par}}{{r!}} {{r!}}Auch sal eyn{{dec|u|er}} allemal liber den öb{{dec|u|er}}n blößen reme{{dec|u|n}}&nbsp;/ den{{dec|u|n}}e den vnd{{dec|u|er}}n&nbsp;/ {{r!}}vnde eyme ober deme gehilcze yn vare{{dec|u|n}}&nbsp;{{red|/}} m{{dec|u|i}}t hewe{{dec|u|n}} ader mit stiche{{dec|u|n}}&nbsp;{{red|/}} künlich vnd risch&nbsp;{{red|/}} {{r!}}we{{dec|u|nn}} eyn{{dec|u|er}} irreicht eyne{{dec|u|n}} vil bas&nbsp;/ vnd&nbsp;/ verrer öber dem gehilcze {{reddot}} den dorvnder&nbsp;{{red|/}} {{r!}}vnd eyn{{dec|u|er}} ist auch alzo vil sicher {{r!}}alles fechtens&nbsp;{{red|/}} {{r!}}vnd d{{dec|u|er}} ob{{dec|u|er}}n rure eyne&nbsp;/ ist vil besser den{{dec|u|n}}e der vnd{{dec|u|er}}n eyne&nbsp;/ {{r!}}Is we{{dec|u|r}} den{{dec|u|n}}e&nbsp;/ {{r!}}das is alzo queme das eyner neher hette czu der vnd{{dec|u|er}}n das her der reme{{dec|u|n}} müste&nbsp;/ {{r!}}als das ofte ku{{dec|u|m}}pt<section end="2"/>
+
<section begin="2"/>{{par}}{{r!}} {{r!}}Auch sal eyn{{dec|u|er}} allemal liber den öb{{dec|u|er}}n blößen reme{{dec|u|n}}&nbsp;/ den{{dec|u|n}}e den vnd{{dec|u|er}}n&nbsp;/ {{r!}}vnde eyme ober deme gehilcze yn vare{{dec|u|n}}&nbsp;{{red|/}} m{{dec|u|i}}t hewe{{dec|u|n}} ader mit stiche{{dec|u|n}}&nbsp;{{red|/}} künlich vnd risch&nbsp;{{red|/}} {{r!}}we{{dec|u|nn}} eyn{{dec|u|er}} irreicht eyne{{dec|u|n}} vil bas&nbsp;/ vnd&nbsp;/ verrer öber dem gehilcze&nbsp;{{reddot}} den dorvnder&nbsp;{{red|/}} {{r!}}vnd eyn{{dec|u|er}} ist auch alzo vil sicher {{r!}}alles fechtens&nbsp;{{red|/}} {{r!}}vnd d{{dec|u|er}} ob{{dec|u|er}}n rure eyne&nbsp;/ ist vil besser den{{dec|u|n}}e der vnd{{dec|u|er}}n eyne&nbsp;/ {{r!}}Is we{{dec|u|r}} den{{dec|u|n}}e&nbsp;/ {{r!}}das is alzo queme das eyner neher hette czu der vnd{{dec|u|er}}n das her der reme{{dec|u|n}} müste&nbsp;/ {{r!}}als das ofte ku{{dec|u|m}}pt<section end="2"/>
  
 
<section begin="3"/>{{par}}{{r!}} {{r!}}Auch wisse&nbsp;/ das eyner sal io eyme of dy rechte seiten kome{{dec|u|n}}&nbsp;/ yn seyme gefechte&nbsp;/ {{r!}}wen her eym{{dec|u|e}} do yn allen sachen&nbsp;/ des fechtens ader ringens&nbsp;/ bas {{r!}}gehab{{dec|u|e}}n mag&nbsp;/ den{{dec|u|n}}e gleich vorne czu&nbsp;{{red|/}} {{r!}}vnd wer dis stöcke wol weis&nbsp;/ vnd wol dar brengt&nbsp;/ {{r!}}der ist ist nicht ey{{dec|u|n}} bözer fechter etc<section end="3"/>
 
<section begin="3"/>{{par}}{{r!}} {{r!}}Auch wisse&nbsp;/ das eyner sal io eyme of dy rechte seiten kome{{dec|u|n}}&nbsp;/ yn seyme gefechte&nbsp;/ {{r!}}wen her eym{{dec|u|e}} do yn allen sachen&nbsp;/ des fechtens ader ringens&nbsp;/ bas {{r!}}gehab{{dec|u|e}}n mag&nbsp;/ den{{dec|u|n}}e gleich vorne czu&nbsp;{{red|/}} {{r!}}vnd wer dis stöcke wol weis&nbsp;/ vnd wol dar brengt&nbsp;/ {{r!}}der ist ist nicht ey{{dec|u|n}} bözer fechter etc<section end="3"/>

Revision as of 02:37, 16 October 2022

This page has been proofread, but needs to be validated.

Vnd als bald wenn her denne czu im kumpt vnd dy moße also czu im hat das in dünkt her welle in nu wol haben vnd irreichen / zo sal her kunlich czu im hurten vnd varen / snelle vnd risch / czu koppe ader czu leibe / her treffe ader vele / vnd sal io den vorslag gewynnen / vnd ienen mit nichte lassen czu(n?) dingen komen / als du bas hernoch wirst hören yn der gemeynen lere etc

Auch sal eyner allemal liber den öbern blößen remen / denne den vndern / vnde eyme ober deme gehilcze yn varen / mit hewen ader mit stichen / künlich vnd risch / wenn eyner irreicht eynen vil bas / vnd / verrer öber dem gehilcze · den dorvnder / vnd eyner ist auch alzo vil sicher alles fechtens / vnd der obern rure eyne / ist vil besser denne der vndern eyne / Is wer denne / das is alzo queme das eyner neher hette czu der vndern das her der remen müste / als das ofte kumpt

Auch wisse / das eyner sal io eyme of dy rechte seiten komen / yn seyme gefechte / wen her eyme do yn allen sachen / des fechtens ader ringens / bas gehaben mag / denne gleich vorne czu / vnd wer dis stöcke wol weis / vnd wol dar brengt / der ist ist nicht eyn bözer fechter etc