Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS M.383 12r.png"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="12r-a"/>Aqui comenzano le guardie de spada a do mane e sono '''&middot;'''xii'''&middot;''' guardie, e la p{{dec|u|ri}}ma si e tuta porta di fe<sup>r</sup>ro che sta in grande forteza e si e bona da aspetar ogni arma manuale longa, e curta, e pur ch'ello abia bona spada non cura de tropa longheza. Ella passa cum coverte e va ale strette. Ella scambia le punte e le soi ella mette. Anchora rebatte le punte a terra, e sempre va cu{{dec|u|m}} passi e de ogni colpo ella fa coverta. E chi i{{dec|u|n}} q{{dec|u|ue}}lla gle da briga grande defese fa senza fadig<sup>a</sup>.<section end="12r-a"/>
+
<section begin="12r-a"/>Aqui comenzano le guardie de spada a do mane e sono '''&middot;''''''&middot;''' guardie, e la p{{dec|u|ri}}ma si e tuta porta di fe<sup>r</sup>ro che sta in grande forteza e si e bona da aspetar ogni arma manuale longa, e curta, e pur ch'ello abia bona spada non cura de tropa longheza. Ella passa cum coverte e va ale strette. Ella scambia le punte e le soi ella mette. Anchora rebatte le punte a terra, e sempre va cu{{dec|u|m}} passi e de ogni colpo ella fa coverta. E chi i{{dec|u|n}} q{{dec|u|ue}}lla gle da briga grande defese fa senza fadig<sup>a</sup>.<section end="12r-a"/>
  
 
:<section begin="12r-b"/>Questa si e posta de do{{dec|u|n}}na che po far tuti setti colpi dela spada. E de tuti colpi ella se po covrir. E rompe le altre guardie p{{dec|u|er}} grandi colpi ch{{dec|u|e}} po fare. E p{{dec|u|er}} scambiar una punta ella e semp{{dec|u|re}} p{{dec|u|re}}sta. Lo pe denanci acrese fora de strada, e aquello de dredo passa ala traversa. E llo co{{dec|u|m}}pagno fa romagner discoverto. E aquello po ferire subito p{{dec|u|er}} certo.<section end="12r-b"/>
 
:<section begin="12r-b"/>Questa si e posta de do{{dec|u|n}}na che po far tuti setti colpi dela spada. E de tuti colpi ella se po covrir. E rompe le altre guardie p{{dec|u|er}} grandi colpi ch{{dec|u|e}} po fare. E p{{dec|u|er}} scambiar una punta ella e semp{{dec|u|re}} p{{dec|u|re}}sta. Lo pe denanci acrese fora de strada, e aquello de dredo passa ala traversa. E llo co{{dec|u|m}}pagno fa romagner discoverto. E aquello po ferire subito p{{dec|u|er}} certo.<section end="12r-b"/>

Latest revision as of 21:37, 29 April 2021

This page has been proofread, but needs to be validated.


Aqui comenzano le guardie de spada a do mane e sono ·· guardie, e la prima si e tuta porta di ferro che sta in grande forteza e si e bona da aspetar ogni arma manuale longa, e curta, e pur ch'ello abia bona spada non cura de tropa longheza. Ella passa cum coverte e va ale strette. Ella scambia le punte e le soi ella mette. Anchora rebatte le punte a terra, e sempre va cum passi e de ogni colpo ella fa coverta. E chi in quella gle da briga grande defese fa senza fadiga.

Questa si e posta de donna che po far tuti setti colpi dela spada. E de tuti colpi ella se po covrir. E rompe le altre guardie per grandi colpi che po fare. E per scambiar una punta ella e sempre presta. Lo pe denanci acrese fora de strada, e aquello de dredo passa ala traversa. E llo compagno fa romagner discoverto. E aquello po ferire subito per certo.

Questa si e posta de fenestra dextra che de malicie e inganni sempre e presta, E de covrir e de ferir e lla magistra. E cum tute guardie ella fa questione, e cum le soprane, e cum le terene. E d'una guardia a l'altra ella va spesso per inganare lo compagno. E a meter grande punte e saverle rompere e scambiar. Quelli zoghi ella po bene fare.

Questa e meza porta di ferro perche sta in mezo, e de una forte guardia ma ella non vole longa spada, ella zetta forte punte, e rebatte per forza le spade in erto, e torna cum lo fendent per la testa o per gli brazi, e pure torna in sua guardia. Per zo vene chiamada porta, per che ella e forte. E de forte guardia che male se po rompere senza pericolo a venir ale strette.