Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:MS M.I.29 052v.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="1"/>Indes den ortt zu dem gesichtt vnd stich im inder obern z&yuml;nnen oder mach {{dec|s|s}} da&szlig; stu<sup>e</sup>ck dz auch die me&yuml;nu{{dec|u|n}}g de&szlig; text ist {{delrw|~}} S{{dec|u|equitu}}r der swech n&yuml;m war {{red|~}}<section end="1"/>
+
<section begin="1"/>Indes den ortt zu dem gesichtt vnd stich im inder obern z&yuml;nnen oder mach {{dec|s|s}} da&szlig; stu<sup>e</sup>ck dz auch die me&yuml;nu{{dec|u|n}}g de&szlig; text ist {{delrw|~}}<section end="1"/> <small>S{{dec|u|equitu}}r der swech n&yuml;m war {{red|~}}</small>
  
<section begin="2"/>{{red|b=1|der schwech nim war<br/>den hals nim on gefar}}
+
<section begin="2"/><span class="red" style="font-weight: bold;">der schwech nim war<br/>den hals nim on gefar</span>
  
{{r!|H}}ie saget der meinster eyn stu<sup>e</sup>ck wider die die schwach in versatz&uuml;ng sint Vnd tribe dz also so du Im mit dem wecker starck vff sin messer bindest Ist er dan schwach im pand so wende Inde&szlig; vff sin rechte{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} din messer vnd n&yuml;m In b&yuml; dem hals vnd k&uuml;m diner recht{{dec|u|e}}n site{{dec|u|n}} zu hilff vnd so du In ein wenig nider getruck hast mit den messer so lo&szlig; din linck{{dec|u|e}}n ha{{dec|u|n}}t wider von dem messer vnd halt In mit diner recht&ntilde; hant fest hebt er dan mit der sterck uff sine messer so haulb im wider schnell vntter sin messer zu sine{{dec|u|m}} haupt oder hals ist er aber also starck so du zu dem hals winden wiltt So arbeit mit der schwech schnell zu der andern nesten z&yuml;nnen<section end="2"/>
+
{{r!|H}}ie saget der meinster eyn stu<sup>e</sup>ck wider die die schwach in versatz&uuml;ng sint Vnd tribe dz also so du Im mit dem wecker starck vff sin messer bindest Ist er dan schwach im pand so wende Inde&szlig; vff sin rechte{{dec|u|n}} site{{dec|u|n}} din messer vnd n&yuml;m In b&yuml; dem hals vnd k&uuml;m diner recht{{dec|u|e}}n site{{dec|u|n}} zu hilff vnd so du In ein wenig nider getruck hast mit den messer so lo&szlig; din linck{{dec|u|e}}n ha{{dec|u|n}}t wider von dem messer vnd halt In mit diner recht{{dec|u|e}}n hant fest hebt er dan mit der sterck uff sine messer so haulb im wider schnell vntter sin messer zu sine{{dec|u|m}} haupt oder hals<section end="2"/> <section begin="3"/>ist er aber also starck so du zu dem hals winden wiltt So arbeit mit der schwech schnell zu der andern nesten z&yuml;nnen<section end="3"/>
  
 
<small>S{{dec|u|equitu}}r der entrust haulb nympt</small>
 
<small>S{{dec|u|equitu}}r der entrust haulb nympt</small>
  
<section begin="3"/>{{red|b=1|der entr&uuml;est n&yuml;mpt}}<section end="3"/>
+
<section begin="4"/><span class="red" style="font-weight: bold;">der entr&uuml;est n&yuml;mpt</span><section end="4"/>

Latest revision as of 16:10, 11 July 2021

This page has been proofread, but needs to be validated.

Indes den ortt zu dem gesichtt vnd stich im inder obern zÿnnen oder mach s daß stueck dz auch die meÿnung deß text ist

Sequitur der swech nÿm war ~

der schwech nim war
den hals nim on gefar

Hie saget der meinster eyn stueck wider die die schwach in versatzüng sint Vnd tribe dz also so du Im mit dem wecker starck vff sin messer bindest Ist er dan schwach im pand so wende Indeß vff sin rechten siten din messer vnd nÿm In bÿ dem hals vnd küm diner rechten siten zu hilff vnd so du In ein wenig nider getruck hast mit den messer so loß din lincken hant wider von dem messer vnd halt In mit diner rechten hant fest hebt er dan mit der sterck uff sine messer so haulb im wider schnell vntter sin messer zu sinem haupt oder hals

ist er aber also starck so du zu dem hals winden wiltt So arbeit mit der schwech schnell zu der andern nesten zÿnnen

Sequitur der entrust haulb nympt

der entrüest nÿmpt