Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Pisani-Dossi MS 09b.jpg"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
 
Page statusPage status
-
Proofread
+
Not proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="9b-a"/>Io son magistro che cum due man faço presa<br/>E desopra e desota io posso far offesa:<br/>Si io te uolto le spalle e non te lasso lo braço,<br/>Per tal modo el primo scholar ti fa impaço.<section end="9b-a"/>
+
<section begin="9b-a"/>Io son magistro che cu{{dec|u|m}} due ma{{dec|u|n}} faço p{{dec|u|re}}sa<br/>
 +
E desopra e desota io posso far offesa<br/>
 +
Si io te volto le spalle e no{{dec|u|n}} te lasso lo braço<br/>
 +
Per tal modo el p{{dec|u|ri}}mo scholar ti fa i{{dec|u|m}}paço<section end="9b-a"/>
  
:<section begin="9b-b"/>El mio magistro à dito el uero sença falir:<br/>La daga ti posso tore e non ti po' partir.<section end="9b-b"/>
+
<dd><section begin="9b-b"/>El mio magistro a dito el vero sença falir<br/>
 +
La daga ti posso tore e no{{dec|u|n}} ti po partir<section end="9b-b"/></dd>
  
<section begin="9b-c"/>Per mandarte in terra e' son ben aparichiato:<br/>S'tu non te ronpi la testa ayni bon merchato.<section end="9b-c"/>
+
<section begin="9b-c"/>Per mandarte i{{dec|u|n}} te{{dec|u|r}}ra e'son ben ap{{dec|u|ar}}ichiato<br/>
 +
S'tu no{{dec|u|n}} te ronpi la testa aiini bo{{dec|u|n}} m{{dec|u|er}}chato<section end="9b-c"/>
  
:<section begin="9b-d"/>Questo è un altro mandare in terra e ligadura;<br/>E contra tal presa non è la persona ben segura.<section end="9b-d"/>
+
<dd><section begin="9b-d"/>Questo e un altro ma{{dec|u|n}}dare i{{dec|u|n}} te{{dec|u|r}}ra e ligadura<br/>
 +
E contra tal presa no{{dec|u|n}} e la p{{dec|u|er}}sona be{{dec|u|n}} segu{{dec|u|r}}a<section end="9b-d"/></dd>
  
<section begin="9b-e"/>Io ueço che in terra tu sei subito per andar:<br/>De questo tente certo, mo non de leuar.<section end="9b-e"/>
+
<section begin="9b-e"/>Io veço che in te{{dec|u|r}}ra tu sei subito p{{dec|u|er}} andar<br/>
 +
De questo te{{dec|u|n}}te certo mo no{{dec|u|n}} de levar<section end="9b-e"/>
  
:<section begin="9b-f"/>Anchora per questo modo in terra ti meterò;<br/>Quando tu serai in terra peço io ti farò.<section end="9b-f"/>
+
<dd><section begin="9b-f"/>Anchora per questo modo i{{dec|u|n}} te{{dec|u|r}}ra ti metero<br/>
 +
Quando tu s{{dec|u|er}}ai in te{{dec|u|r}}ra peço io ti faro<section end="9b-f"/></dd>

Latest revision as of 21:02, 4 June 2021

This page needs to be proofread.

Io son magistro che cum due man faço presa
E desopra e desota io posso far offesa
Si io te volto le spalle e non te lasso lo braço
Per tal modo el primo scholar ti fa impaço

El mio magistro a dito el vero sença falir
La daga ti posso tore e non ti po partir

Per mandarte in terra e'son ben aparichiato
S'tu non te ronpi la testa aiini bon merchato

Questo e un altro mandare in terra e ligadura
E contra tal presa non e la persona ben segura

Io veço che in terra tu sei subito per andar
De questo tente certo mo non de levar

Anchora per questo modo in terra ti metero
Quando tu serai in terra peço io ti faro