You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:Pisani-Dossi MS 27a.jpg"
Jump to navigation
Jump to search
(No difference)
|
Revision as of 22:50, 7 June 2013
Posta breue son la serpentina cum la aça in mano;
Se la punta non me mancha e' ti farò ingano.
- Io son posta forte chiamada la crose:
Colpi de azza nè punte niente mi nose.
Posta de dona son de lieltà pura:
Grandi colpi io faço altra mesura.
- Dent de zenchiar son pieno de ardiment:
Colpi de aça a mi non pò fare nient.