Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Wassmannsdorff's Fechtbuch 97b.png"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<section begin="1"/>elenpogen auf, vnd dra dich vmb<ref>Wassmannsdorff suggests “und erfahe”, or simply “und fahe”, but he is uncertain.</ref> vnder fahe In In d<sup>r</sup> brust. [S.S. 155, 55.]<section end="1"/>
+
<section begin="1"/>elenpogen auf, vnd dra dich vmb<ref>Wassmannsdorff suggests “und erfahe”, or simply “und fahe”, but he is uncertain.</ref> vnder fahe In In d<sup>r</sup> brust.<ref>S.S. 155, 55.</ref><section end="1"/>
  
 
<section begin="2"/>'''Das Dreyzehendt'''
 
<section begin="2"/>'''Das Dreyzehendt'''
  
Wen du einē gefast hast mit deiner linckhen<ref>Wassmannsdorff comments that the words "seitten oder" are probably because of carelessness of the scribe.</ref> seitten od<sup>r</sup> Hand in d<sup>r</sup> maus seines rechten arms vnd druckhs In damit zu ruckhen, vnd er dir vberfelt mit seinē rechten arm von aussen vber dein linckhe handt, vnd druckh dir dein Hand vast an sein brust, so fare Im mit dem selben elenbogen In sein rechte seitten vnd senckh dich nidr vnd spring mit dem linckhen fueß hind<sup>r</sup> sein rechten fueß vnd greiff im mit d<sup>r</sup> Hand In sein kniepug vnd wirf In von dir. [S. S. 156, 58.]<section end="2"/>
+
Wen du einē gefast hast mit deiner linckhen<ref>Wassmannsdorff comments that the words "seitten oder" are probably because of carelessness of the scribe.</ref> seitten od<sup>r</sup> Hand in d<sup>r</sup> maus seines rechten arms vnd druckhs In damit zu ruckhen, vnd er dir vberfelt mit seinē rechten arm von aussen vber dein linckhe handt, vnd druckh dir dein Hand vast an sein brust, so fare Im mit dem selben elenbogen In sein rechte seitten vnd senckh dich nidr vnd spring mit dem linckhen fueß hind<sup>r</sup> sein rechten fueß vnd greiff im mit d<sup>r</sup> Hand In sein kniepug vnd wirf In von dir.<ref>S. S. 156, 58.</ref><section end="2"/>
  
 
<section begin="3"/>'''Das Vierzehend'''
 
<section begin="3"/>'''Das Vierzehend'''
  
 
Greiff Im mit beiden henden an sein achseln auff vber sein hendt, so thuet er dich wid<sup>r</sup> fassen bei der achsel Inwendig, begreiff<ref>Interpret as “ihn”.</ref> bei d<sup>r</sup> linckhen Hand mit deiner<section end="3"/>
 
Greiff Im mit beiden henden an sein achseln auff vber sein hendt, so thuet er dich wid<sup>r</sup> fassen bei der achsel Inwendig, begreiff<ref>Interpret as “ihn”.</ref> bei d<sup>r</sup> linckhen Hand mit deiner<section end="3"/>

Revision as of 19:19, 9 August 2018

This page needs to be proofread.

elenpogen auf, vnd dra dich vmb[1] vnder fahe In In dr brust.[2]

Das Dreyzehendt

Wen du einē gefast hast mit deiner linckhen[3] seitten odr Hand in dr maus seines rechten arms vnd druckhs In damit zu ruckhen, vnd er dir vberfelt mit seinē rechten arm von aussen vber dein linckhe handt, vnd druckh dir dein Hand vast an sein brust, so fare Im mit dem selben elenbogen In sein rechte seitten vnd senckh dich nidr vnd spring mit dem linckhen fueß hindr sein rechten fueß vnd greiff im mit dr Hand In sein kniepug vnd wirf In von dir.[4]

Das Vierzehend

Greiff Im mit beiden henden an sein achseln auff vber sein hendt, so thuet er dich widr fassen bei der achsel Inwendig, begreiff[5] bei dr linckhen Hand mit deiner

  1. Wassmannsdorff suggests “und erfahe”, or simply “und fahe”, but he is uncertain.
  2. S.S. 155, 55.
  3. Wassmannsdorff comments that the words "seitten oder" are probably because of carelessness of the scribe.
  4. S. S. 156, 58.
  5. Interpret as “ihn”.