Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Philibert de la Touche"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
(added introduction)
(added title page images)
Line 68: Line 68:
 
! <p>{{rating|B|Translation (from the BNF scans)}}<br/>by [[Wandrille Duchemin]]</p>
 
! <p>{{rating|B|Translation (from the BNF scans)}}<br/>by [[Wandrille Duchemin]]</p>
  
 +
|-
 +
|[[File:Les_Vrays_principes_de_l'espée_Seule_La_Touche_9.jpeg|400px|center]]
 +
|<p>Les vrays Principes de l'Espée seule</p>
 +
<p>DEDIEZ AU ROY</p>
 +
<p>Par le Sr. de la Touche Mre.</p>
 +
<p>en faits d'Armes à Paris, et</p>
 +
<p>des Pages de la Reyne,</p>
 +
<p>et de ceux de la Chambre de son Altesse Royalle Monseigneur le Duc d'Orleans.</p>
 +
|<p>The true Principles of the Single Sword</p>
 +
<p>DEDICATED TO THE KING</p>
 +
<p>By the Lord de la Touche Master</p>
 +
<p>in feats of Arms in Paris, and</p>
 +
<p>of the Queen's Pages,</p>
 +
<p>and of that of the Chamber of it Royal Majesty mylord the Duke of Orleans.</p>
  
 
|-  
 
|-  
Line 580: Line 594:
 
Others.</p>
 
Others.</p>
 
<p>I have divided this Book in two parts. The first contains what one must know before they should start any action with the Sword against their enemy. And the second contains all the actions of the Sword  one uses to attack or defend. I added to this last Part three Chapters ; the first on secret Moves<ref>TN : "Bottes secrettes", which literally translates as “secret boots” but designates a special and secret maneuver.</ref> ; the second on the cuts, & the third on mounted Sword fighting , which unless I am mistaken, will please both because of their novelty as because of the way they are handled.</p>
 
<p>I have divided this Book in two parts. The first contains what one must know before they should start any action with the Sword against their enemy. And the second contains all the actions of the Sword  one uses to attack or defend. I added to this last Part three Chapters ; the first on secret Moves<ref>TN : "Bottes secrettes", which literally translates as “secret boots” but designates a special and secret maneuver.</ref> ; the second on the cuts, & the third on mounted Sword fighting , which unless I am mistaken, will please both because of their novelty as because of the way they are handled.</p>
 +
 +
|-
 +
|[[File:Les_Vrays_principes_de_l'espée_Seule_La_Touche_27.jpeg|400px|center]]
 +
|PHILBERT M.SIEUR DE LA TOUCHE NATIF DE NEVERS
 +
|PHILBERT LORD DE LA TOUCHE BORN IN NEVERS
  
  

Revision as of 08:42, 29 May 2023

Philibert de la Touche
Born 17th century
Nevers
Occupation
Nationality French
Genres
Language
Notable work(s) Les Vrais Principes de l'Espée Seule (1670)
Manuscript(s)
Translations


Treatise

  1. "de le prendre au pied levé", which also means to surprise someone on the spot.
  2. TN : "Bottes secrettes", which literally translates as “secret boots” but designates a special and secret maneuver.