Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 12r"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
Line 18: Line 18:
 
<poem>
 
<poem>
  
{{par|b}} I carefully consider splitting the middle of [your] neck with my edge.
+
{{par|b}} I am now carefully considering splitting the middle of [your] neck  
 +
with my edge. For that reason I turned back this elbow so quickly.
  
 
{{par|r}}  
 
{{par|r}}  
  
 
</poem>
 
</poem>

Revision as of 20:27, 24 January 2023

Latin 12r

Page:MS Latin 11269 12r.jpg

Nunc ego perpendo medium scidisse mucrone
Gutturis. hoc ideo / cubitum quam(?) presto revolui


Cumque manu voluam cubitum voluendo cruentum
Te faciam mucrone meo. nec fallere possum.

Italian

Because of the turn that I have given you by your elbow
I believe I have cut the middle of your throat.


I will make you turn with the left hand
And in that, I want to give you a great blow.

English 12r


I am now carefully considering splitting the middle of [your] neck
with my edge. For that reason I turned back this elbow so quickly.