Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "User:Kendra Brown/Florius/English MS Latin 11269 08r"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<noinclude>==Latin 8r== Page:MS Latin 11269 8r.jpg {{#lsth:Page:MS Latin 11269 8r.jpg}} == Italian == ==English 8r== </noinclude> <poem> {{par|b}} He throws this parti...")
 
Line 10: Line 10:
 
<poem>
 
<poem>
  
{{par|b}} He throws this particular thing to strike back at the three masters before this.
+
{{par|b}} top
And this is the way to run through the person with a spear through the chest
 
or face, and before this, you bruise the visage with blood.
 
  
{{par|r}} You do not injure me much, in contrast, I mix it up against [.]
+
{{par|r}} bottom
you and I besiege the resisting one by beating in their teeth.
 
  
  
  
 
</poem>
 
</poem>

Revision as of 20:00, 22 November 2022

Latin 8r

Page:MS Latin 11269 8r.jpg

In simili forma, daga clavaque tenaci
Te moror, At clava tegmen mihi prebet. et ista
Daga ferit pectus. Quicquid tamen exigo clava,
Efficeret mucro. quamvis melioribus uti
Possumus hoc ludis, faciles agitando[1] lacertos.


Hic te cum binis baculis / simul et quoque daga
Conmoror. at primum iaciam. reliquumque tenebo
[2]Illo membra tegens / cum nos arctabimus ambos.
Hinc cito te feriam sed aperto pectore daga.

Italian

English 8r


top

bottom


  1. A tiny note (M, perhaps) may have been removed above “agitando”.
  2. Added later: "+ hoc ego".