Wiktenauer logo.png

Page:MS M.I.29 022v.jpg

From Wiktenauer
Jump to: navigation, search
This page contains changes which are not marked for translation.

This page has been proofread, but needs to be validated.

|Itm~ Ist er aber mit der versatzüng zu starck dz du zu den stucken nit kumen magst so stos mit dem gehultz sin schwert hin weg vnd schlag im mit der zwer zu der andern site~ oder will er dir eyn louffen so nymb den schnidt vnder sinem armen  ~ 

|Itm~ nÿmpt dich eyner by dem hals zu diner rechte~ site~ so loß din schwertt vß diner lincke~ hant vnd stos mit der rechte~ sin schwertt von dinem hals vnd schrit mit dinem lincke~ fus gege~ siner rechte~ site~ fur sin beide fus vnd far mit dinem lincken arm vber sin beide arm nohe by dem gehultz vnd fur in zu dem tantz oder stich im vnte~ zwuschen dinem beynen zu dem gemechtt ~ 

|Itm~ wan du mit dem zwer haulb machen wilt vff siner linck~ site~ so triff nicht vnd schlag behende vff sin rechte site~ schlecht er dan zu diner rechte~ so schnid indes starck in sin hende In das glenck siner rechte~ hant daß gat zu beide~ zu | zwer zu dem pflug

Zwer zu dem pflug
Zu dem ochsen hart gefug