You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS Ludwig XV 13 28r.jpg"
Jump to navigation
Jump to search
¶ Per lo incrosare ch'a fatto lo magistro, cum lo pe dritto
denanci io complisco lo primo zogho, zoe Che io passo cum
lo pe stancho e cum la mia mane stancha passo di sopra
lo mio dritto brazzo, e piglo el suo mantenir di'sua spada
in mezo le soe[!] mane zoe in mezo delo mantenir. E cum taglo
e punta io lo posso ferir. E questa presa si po fare
a spada d'una e de doii mane. & a incrosare tanto di sopra
quanto di sotta mane si po far tal presa.
¶ Questo e un'altro ferir de pomo. E se po far subito
Si lo volto a discoverto, fa lo senza dubito. Che ello si
po fare armado e disarmado. Quatro denti butta Fior[!]
di bocha a uno cum tal zogo, si ch'el l'a provado. E la spada al
collo se volesse te poria butare, como fa dredo a'mi quello
scolare.
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <section begin="28r-a"/>{{par|r}} | + | <section begin="28r-a"/>{{par|r}} {{r!|b=1|N}}oi stasemo qui incrosadi, e di questo |
+ | incrosar che noii fazemo, tutti gli zoghi che noii | ||
+ | segueno far gli possemo, chosi uno di noii quale | ||
+ | l'altro. E tutti gli zoghi seguirano l'uno l'altro | ||
+ | come denançi e ditto.<section end="28r-a"/> | ||
− | + | <dd><section begin="28r-b"/>{{par|r}} {{r!|b=1|P}}er lo incrosare ch'a fatto lo mag{{dec|u|ist}}ro, c{{dec|u|um}} lo pe dritto | |
+ | denanci io complisco lo p{{dec|u|ri}}mo zogho, zoe Che io passo cu{{dec|u|m}} | ||
+ | lo pe stancho e cu{{dec|u|m}} la mia mane stancha passo di sopra | ||
+ | lo mio dritto brazzo, e piglo el suo mantenir di'sua spada | ||
+ | in mezo le soe[!] mane zoe in mezo delo mantenir. E cu{{dec|u|m}} taglo | ||
+ | e punta io lo posso ferir. E questa presa si po fare | ||
+ | a spada d'una e de doii mane. & a incrosare ta{{dec|u|n}}to di sop{{dec|u|ra}} | ||
+ | q{{dec|u|uan}}to di sotta mane si po far tal presa.<section end="28r-b"/></dd> | ||
− | <section begin="28r-c"/>{{par|b}} | + | <section begin="28r-c"/>{{par|b}} {{r!|b=1|Q}}uesto e un altro zogho che vene del incrosar del |
+ | mio mag{{dec|u|ist}}ro. E co{{dec|u|m}}mo ello e incrosado ello po fare q{{dec|u|ue}}sto | ||
+ | zogo e'gl'altri che qui dredo siegueno. zoe, Che'lo {{dec|s|zugadore}} | ||
+ | po pigliare <sup>a</sup> questo modo lo zugadore, e ferirlo | ||
+ | in lo volto cu{{dec|u|m}} lo pomo dela spada sua. Anchora po | ||
+ | ferirlo de fendente in la testa, inançi ch'ello possa | ||
+ | fare coverta presta.<section end="28r-c"/> | ||
− | + | <dd><section begin="28r-d"/>{{par|b}} {{r!|b=1|Q}}uesto e un'altro ferir d{{dec|u|e}} pomo. E se po far subito | |
+ | Si lo volto a discoverto, fa lo senza dubito. Che ello si | ||
+ | po fare armado e disarmado. Quatro denti butta Fior[!] | ||
+ | di bocha a uno cu{{dec|u|m}} tal zogo, si ch'el l'a p{{dec|u|ro}}vado. E la spada al | ||
+ | collo se volesse te poria butare, como fa dredo a'mi q{{dec|u|ue}}llo | ||
+ | scolare.<section end="28r-d"/></dd> |
Latest revision as of 23:40, 19 November 2022
¶ Noi stasemo qui incrosadi, e di questo incrosar che noii fazemo, tutti gli zoghi che noii segueno far gli possemo, chosi uno di noii quale l'altro. E tutti gli zoghi seguirano l'uno l'altro come denançi e ditto.
¶ Questo e un altro zogho che vene del incrosar del mio magistro. E commo ello e incrosado ello po fare questo zogo e'gl'altri che qui dredo siegueno. zoe, Che'lo zugadore po pigliare a questo modo lo zugadore, e ferirlo in lo volto cum lo pomo dela spada sua. Anchora po ferirlo de fendente in la testa, inançi ch'ello possa fare coverta presta.