Wiktenauer logo.png

Difference between revisions of "Page:Nuovo et brieve modo di schermire (Alfonso Falloppia) 1584.pdf/28"

From Wiktenauer
Jump to navigation Jump to search
 
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
''vero, che in tutti i modi bisogna addestrar la vita, percioche la agilità in quest’ arte puote assai, ma di molto maggior importanza è pero il far conoscere il tempo, senza il quale, come già s’è veduto, & si vederà, non si può fare cosa di momento.''
+
<section begin="1"/>''vero, che in tutti i modi bisogna addestrar la vita, percioche la agilità in quest’ arte puote assai, ma di molto maggior importanza è pero il far conoscere il tempo, senza il quale, come già s’è veduto, & si vederà, non si può fare cosa di momento.''<section end="1"/>
  
''La prima forma è vtilißima, & si osserua in que sta maniera: Pongasi co’l braccio disteso della spada in retta linea, facendo che il brazzo del pugnale stia longo, & con esso coprendosi la faccia, & tenendolo alquanto disteso, che la punta guardi ad alto stando per fianco per la linea della parte dritta, stringendo le arme insieme, et stando in questa forma: se il nimico ti tirasse vna cortellata alla testa, non voglio che tu pari altramente con il pugnale, ma incontrar co’l forte della spada, come se si giocasse di spada sola per faccia: & se in quello instante volesse egli parare col pugnale, & batter la tua spada, caua di sotto, e ferisci per faccia di retta linea, ouero alza il pugno, cacciando la punta perpendicolare sopra il pugnale, liberando la tua spada, quando egli te la batterà, e stando in questa forma: se medesimamente ti volesse tirare vna cortellata di dritto alla testa, para con il forte della spada, et in quel medesimo tempo poni il pugnale alla sua spada, lascia cascare la punta della tua sotto il fianco dritto del nimico, spin-''
+
<section begin="2"/>''La prima forma è vtilißima, & si osserua in que sta maniera: Pongasi co’l braccio disteso della spada in retta linea, facendo che il brazzo del pugnale stia longo, & con esso coprendosi la faccia, & tenendolo alquanto disteso, che la punta guardi ad alto stando per fianco per la linea della parte dritta, stringendo le arme insieme, et stando in questa forma: se il nimico ti tirasse vna cortellata alla testa, non voglio che tu pari altramente con il pugnale, ma incontrar co’l forte della spada, come se si giocasse di spada sola per faccia: & se in quello instante volesse egli parare col pugnale, & batter la tua spada, caua di sotto, e ferisci per faccia di retta linea, ouero alza il pugno, cacciando la punta perpendicolare sopra il pugnale, liberando la tua spada, quando egli te la batterà, e stando in questa forma: se medesimamente ti volesse tirare vna cortellata di dritto alla testa, para con il forte della spada, et in quel medesimo tempo poni il pugnale alla sua spada, lascia cascare la punta della tua sotto il fianco dritto del nimico, spin-''<section end="2"/>

Latest revision as of 21:18, 23 March 2024

This page has been proofread, but needs to be validated.

vero, che in tutti i modi bisogna addestrar la vita, percioche la agilità in quest’ arte puote assai, ma di molto maggior importanza è pero il far conoscere il tempo, senza il quale, come già s’è veduto, & si vederà, non si può fare cosa di momento.

La prima forma è vtilißima, & si osserua in que sta maniera: Pongasi co’l braccio disteso della spada in retta linea, facendo che il brazzo del pugnale stia longo, & con esso coprendosi la faccia, & tenendolo alquanto disteso, che la punta guardi ad alto stando per fianco per la linea della parte dritta, stringendo le arme insieme, et stando in questa forma: se il nimico ti tirasse vna cortellata alla testa, non voglio che tu pari altramente con il pugnale, ma incontrar co’l forte della spada, come se si giocasse di spada sola per faccia: & se in quello instante volesse egli parare col pugnale, & batter la tua spada, caua di sotto, e ferisci per faccia di retta linea, ouero alza il pugno, cacciando la punta perpendicolare sopra il pugnale, liberando la tua spada, quando egli te la batterà, e stando in questa forma: se medesimamente ti volesse tirare vna cortellata di dritto alla testa, para con il forte della spada, et in quel medesimo tempo poni il pugnale alla sua spada, lascia cascare la punta della tua sotto il fianco dritto del nimico, spin-