You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS Ludwig XV 13 16r.jpg"
Jump to navigation
Jump to search
¶ I'o fatta la coverta del Sesto Magistro che m'e denanzi.
E subito io fici questa presa per ferir te che far la posso. E
a torti la daga non mi mancha per tal modo teglo la mia
man stancha. Anchora ti posso metter in ligadura me[!]
mezana ch'e lo terzo zogo del primo Magistro çoe rimedio
di daga. Anchora d'altri zogi te poria fare, senza
mia daga abandonare.
¶ Del Sesto mio Magistro non habandonaii la coverta.
Lo mio brazzo stancho voltaii per di sopra lo tuo dritto.
E concordando lo pe dritto cum Lo brazo stancho voltandome
a parte riversa. Tu e, mezo ligado, e la tua daga
tu poi dire io l'o tosto persa. E questo zogo io lo fazo
si subito che de contrario non temo, ne non ho dubito.
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <section begin="16r-a"/>{{par|b}} | + | <section begin="16r-a"/>{{par|b}} {{r!|b=1|S}}esto Magistro che son digo che questa coverta |
+ | e fina in arme e senç'arme. E cu{{dec|u|m}} tal coverta posso | ||
+ | covrire in ogni parte. E intrare i{{dec|u|n}} tutte ligadure. | ||
+ | E far prese e ferire seg{{dec|u|on}}do<ref>Written as ''segnodo'', but with a mark that seems to indicate the letters should be switched.</ref> che gli scolari miei vignirano | ||
+ | a {{dec|s|ferire}} finire. E questa coverta façça | ||
+ | çaschuno mio scolaro. E poii faça li zoghi dredo che si | ||
+ | po fare.<section end="16r-a"/> | ||
− | + | <dd><section begin="16r-b"/>{{par|r}} {{r!|b=1|I}}'o fatta la coverta del Sesto Magistro che m'e dena{{dec|u|n}}zi. | |
+ | E subito io fici questa presa p{{dec|u|er}} ferir te che far la posso. E | ||
+ | a torti la daga no{{dec|u|n}} mi mancha p{{dec|u|er}} tal modo teglo la mia | ||
+ | man stancha. Anchora ti posso metter i{{dec|u|n}} ligadura me[!] | ||
+ | mezana ch'e lo terzo zogo del primo Mag{{dec|u|ist}}ro çoe rimedio | ||
+ | di daga. Anchora d'altri zogi te poria fare, senza | ||
+ | mia daga abandonare.<section end="16r-b"/></dd> | ||
− | <section begin="16r-c"/>{{par|r}} | + | <section begin="16r-c"/>{{par|r}} {{r!|b=1|M}}eza volta o fatta tegnando la coverta del mio |
+ | Magistro Sesto. E a ferirte so stado ben presto. E si | ||
+ | tu fossi armado, pocha di ti faria cura, che questa daga | ||
+ | te meteria in lo volto a misura. Ben che mituda te l'o in | ||
+ | lo petto, p{{dec|u|er}}che tu no{{dec|u|n}} e armado, ne saii zogo stretto.<section end="16r-c"/> | ||
− | + | <dd><section begin="16r-d"/>{{par|b}} {{r!|b=1|D}}el Sesto mio Magistro no{{dec|u|n}} habandonaii la cov{{dec|u|er}}ta. | |
+ | Lo mio brazzo stancho voltaii p{{dec|u|er}} di sopra lo tuo dritto. | ||
+ | E concordando lo pe dritto cu{{dec|u|m}} Lo brazo stancho volta{{dec|u|n}}dome | ||
+ | a parte riversa. Tu e, mezo ligado, e la tua daga | ||
+ | tu poi dire io l'o tosto persa. E questo zogo io lo fazo | ||
+ | si subito che d{{dec|u|e}} co{{dec|u|n}}trario no{{dec|u|n}} temo, ne no{{dec|u|n}} ho dubito.<section end="16r-d"/></dd> |
Latest revision as of 19:14, 22 April 2021
¶ Sesto Magistro che son digo che questa coverta e fina in arme e senç'arme. E cum tal coverta posso covrire in ogni parte. E intrare in tutte ligadure. E far prese e ferire segondo[1] che gli scolari miei vignirano a ferire finire. E questa coverta façça çaschuno mio scolaro. E poii faça li zoghi dredo che si po fare.
¶ Meza volta o fatta tegnando la coverta del mio Magistro Sesto. E a ferirte so stado ben presto. E si tu fossi armado, pocha di ti faria cura, che questa daga te meteria in lo volto a misura. Ben che mituda te l'o in lo petto, perche tu non e armado, ne saii zogo stretto.
- ↑ Written as segnodo, but with a mark that seems to indicate the letters should be switched.