You are not currently logged in. Are you accessing the unsecure (http) portal? Click here to switch to the secure portal. |
Difference between revisions of "Page:MS Ludwig XV 13 19v.jpg"
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <section begin="19v-a"/>{{par|b}} | + | <section begin="19v-a"/>{{par|b}} {{r!|b=1|Q}}uesto e un partido de daga co{{dec|u|n}}tra spada |
+ | Quello che a daga e tene quello della Spada p{{dec|u|er}} lo | ||
+ | cavezo, dise io te feriro cum mia daga inançi | ||
+ | che tu cavi la Spada dela guagina. E quella de | ||
+ | la spada dise tra puro che son aparechiado. E | ||
+ | come quello dela daga vol trare, quello de la | ||
+ | spada fa segondo ch'e depento qui driedo.<section end="19v-a"/> | ||
− | + | <dd><section begin="19v-b"/>{{par|r}} {{r!|b=1|Q}}uando costuii leva lo brazo p{{dec|u|er}} darme de la daga | |
+ | subito gl'o posta la guagina apozada al suo brazo d{{dec|u|e}}la | ||
+ | daga p{{dec|u|er}} modo che no{{dec|u|n}} mi po far impazo. E subito sguagino | ||
+ | la mia spada, e si lo posso ferire inançi ch'ello mi | ||
+ | possa tochare cu{{dec|u|m}} sua daga. Anchora poria torgli | ||
+ | La daga dela mano p{{dec|u|er}} lo modo che fa lo primo mag{{dec|u|ist}}ro | ||
+ | de daga. {{par|r}} Anchora porave ligarlo in ligadura | ||
+ | mezana che lo terço zogo d{{dec|u|e}}la daga del p{{dec|u|ri}}mo mag{{dec|u|ist}}ro | ||
+ | ch'e rimedio.<section end="19v-b"/></dd> | ||
− | <section begin="19v-c"/>{{par|b}} | + | <section begin="19v-c"/>{{par|b}} {{r!|b=1|Q}}uesto si e un altro partito de spada e daga |
+ | Quello chi tene la spada cu{{dec|u|m}} la punta i{{dec|u|n}} t{{dec|u|er}}ra p{{dec|u|er}} modo che | ||
+ | vedete, dise aquello de la daga che lo tene p{{dec|u|er}} lo cavezo, | ||
+ | Tra pur cu{{dec|u|m}} la daga a tua posta che in quello | ||
+ | che tu vora trare cu{{dec|u|m}} la daga, io sbatero la mia spada | ||
+ | sop{{dec|u|ra}} lo tuo brazzo, e in quello sguaginero la mia spada | ||
+ | tornando cu{{dec|u|m}} lo pe dritto in dredo, E p{{dec|u|er}} tal modo ti poro | ||
+ | ferire inançi cu{{dec|u|m}} mia spada che tu mi fieri cu{{dec|u|m}}} tua | ||
+ | daga.<section end="19v-c"/> | ||
− | + | <dd><section begin="19v-d"/>{{par|r}} {{r!|b=1|Q}}uesto e simile partito a questo qui dinanzi, Ben che | |
+ | no{{dec|u|n}} si faça p{{dec|u|er}} tal modo ch'e ditto e qui dinanzi. Questo zogo | ||
+ | se fa per tal modo {{dec|s|ch'e ditto qui dinanzi}}, che qua{{dec|u|n}}do questo cu{{dec|u|m}} | ||
+ | la daga levera lo brazo p{{dec|u|er}} ferirme, Io subito levero la mia | ||
+ | spada in erto sotto la tua daga metendote la punta de la | ||
+ | mia guagina dela spada i{{dec|u|n}} lo volto, tornando lo pe ch'e dinanzi | ||
+ | i{{dec|u|n}}dredo. E chossi te posso ferire segondo ch'e depinto | ||
+ | dredo a me.<section end="19v-d"/></dd> |
Revision as of 15:12, 25 April 2021
¶ Questo e un partido de daga contra spada Quello che a daga e tene quello della Spada per lo cavezo, dise io te feriro cum mia daga inançi che tu cavi la Spada dela guagina. E quella de la spada dise tra puro che son aparechiado. E come quello dela daga vol trare, quello de la spada fa segondo ch'e depento qui driedo.
¶ Questo si e un altro partito de spada e daga Quello chi tene la spada cum la punta in terra per modo che vedete, dise aquello de la daga che lo tene per lo cavezo, Tra pur cum la daga a tua posta che in quello che tu vora trare cum la daga, io sbatero la mia spada sopra lo tuo brazzo, e in quello sguaginero la mia spada tornando cum lo pe dritto in dredo, E per tal modo ti poro ferire inançi cum mia spada che tu mi fieri cum} tua daga.