¶ Questo zogho si chiama scambiar de punta
e se fa per tal modo zoe. Quando uno te tra una
punta. subito acresse lo tuo pe ch'e denançi fora
de strada, e cum l'altro pe passa ala traversa anchora
fora di strada, traversando la sua spada cum
cum[!] gli toi brazzi bassi, e cum la punta de la tua spada
erta in lo volto o in lo petto come depento.
¶ De questo scambiar de punta che m'e denanzi, essi
questo zogho, che subito che lo scolar che m'e denanzi non metesse
la punta in lo volto del zugadore, e'lassasela si'che non
la metesse ne in lo volto ne in lo petto, e per che fosse lo zugador
armado, Subito debia lo scolaro cum lo pe stancho inanci
passare, e per questo modo lo debia piglare. E la sua spada
metter a bon ferire poii che lo zugador a presa sua spada
e non po fuzire.
¶ Questa si'e un'altra deffesa che se fa contra la punta
zoe quando uno ti tra una punta come t'o detto in lo scambiar
de punta in lo segondo zogo che m'e denanzi che se de
acresser e passar fora di strada. Chossi si die far in
questo zogho, salvo che lo scambiar de punta se va cum
punta e cum gli brazzi bassi e cum la punta erta de la
spada come detto denanzi. Ma questo se chiama romper
de punta che lo scolaro va cum gli brazzi erti e pigla
lo fendente cum lo acresser e passare fora de strada
e tra per traverso la punta quasi a meza spada a rebater
la a terra. E subito vene ale strette.
¶ Lo scolaro che m'e denanzi a rebatuda la spada del zugador
a terra. & io complisco lo suo zogho per questo modo.
Che rebattuda la sua spada a terra, io gli metto cum forza
lo mio pe dritto sopra la sua spada. Overo che io la rompo,
o la piglo per modo che piu non la pora curare. E questo
non me basta, che subito quando gl'o posto lo pe sopra la
spada, Io lo fiero cum lo falso dela mia spada sotto la
barba in lo collo. E subito torno cum lo fendente de la mia
spada per gli brazzi o per le man come depento